Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragscode

Vertaling van "personeelsleden opgelegde verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gedragscode | Praktische handleiding betreffende de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van het Europees Parlement

Code de bonne conduite | Guide sur les obligations des fonctionnaires et agents du Parlement européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient evenwel op gewezen te worden dat de wet van 4 augustus 1996 `betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk', en de Codex `over het welzijn op het werk', waarbij aan de werkgevers verplichtingen inzake de opleiding van de werknemers worden opgelegd, eveneens van toepassing zijn op de hulpverleningszones en op de personeelsleden ervan.

Or, il y a lieu de rappeler que la loi du 4 août 1996 `relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail' et le Code `sur le bien-être au travail', lequel impose aux employeurs des obligations en matière de formation des travailleurs, s'appliquent également aux zones de secours et à leurs membres du personnel.


Het dienstwapen mag, in principe, enkel gedragen worden tijdens de geprogrammeerde diensturen, en dit overeenkomstig de richtlijnen gegeven door de bevoegde overheid (korpschef, commissaris-generaal of directeur-generaal) en in overeenstemming met de uitvoering van de dienst of de verplichtingen die aan de personeelsleden worden opgelegd.

Elle ne peut, en principe, être portée que pendant les heures programmées de service, et conformément aux instructions données par l'autorité compétente (chef de corps, commissaire général ou directeur général) en rapport avec l'exécution du service ou les obligations imposées aux membres du personnel.


De in artikel 19, § 1, bedoelde geldboeten hebben tot doel de inbreuken te voorkomen en te bestraffen die worden begaan door vennootschappen die actief zijn op het vlak van de private en bijzondere veiligheid - of door hun personeelsleden - en waarbij de door de in het geding zijnde wet opgelegde verplichtingen niet in acht worden genomen.

Les amendes prévues par l'article 19, § 1, ont pour objet de prévenir et de sanctionner les infractions commises par les sociétés actives dans le domaine de la sécurité privée et particulière - ou par les membres de leur personnel - qui ne respectent pas les obligations imposées par la loi en cause.


1. Het principe (artikel 11 van het KB) is dat de bewapening tijdens de dienst wordt gedragen of vervoerd overeenkomstig de richtlijnen van, naar gelang van het geval, de korpschef, de commissaris-generaal of de directeur-generaal, rekening houdende met de uitvoering van de dienst of met de aan de personeelsleden opgelegde verplichtingen.

1. Le principe (art. 11 de l'AR) est que l'armement est porté ou transporté en service conformément aux instructions données par, selon le cas, le chef de corps, le commissaire général ou le directeur général en rapport avec l'exécution du service ou les obligations imposées aux membres du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. De bewapening wordt tijdens de dienst gedragen of vervoerd overeenkomstig de richtlijnen van, naar gelang van het geval, de korpschef, de commissaris-generaal of de directeur-generaal, rekening houdende met de uitvoering van de dienst of met de aan de personeelsleden opgelegde verplichtingen.

Art. 11. L'armement est porté ou transporté en service conformément aux instructions données, selon le cas, par le chef de corps, le commissaire général ou le directeur général, en rapport avec l'exécution du service ou les obligations imposées aux membres du personnel.


De in artikel 19, § 1, bedoelde geldboeten hebben tot doel de inbreuken te voorkomen en te bestraffen die worden begaan door vennootschappen die actief zijn op het vlak van de private en bijzondere veiligheid - of door hun personeelsleden - en waarbij de door de in het geding zijnde wet opgelegde verplichtingen niet in acht worden genomen.

Les amendes prévues par l'article 19, § 1, ont pour objet de prévenir et de sanctionner les infractions commises par les sociétés actives dans le domaine de la sécurité privée et particulière - ou par les membres de leur personnel - qui ne respectent pas les obligations imposées par la loi en cause.


De personeelsleden moeten ook steeds toegang krijgen tot de in concessie gegeven infrastructuren om te controleren of de concessionaris de door dit bestek en de bijzondere concessie opgelegde verplichtingen nakomt.

Les agents de la Région ont également accès, en tout temps, aux infrastructures concédées afin de contrôler le respect par le concessionnaire de ses obligations découlant du présent cahier des charges et de la concession particulière.


2. De oorzaken van deze vertraging zijn tweeërlei: enerzijds is er een arbeidsoverlast die te wijten is aan bepaalde verplichtingen die aan de instelling werden opgelegd en anderzijds een gebrek aan personeel, te wijten aan het feit dat sommige contractueel tewerkgestelde personeelsleden hun ontslag hebben gekregen en aan het feit dat het onmogelijk is om Franstalige ambtenaren van niveau 2 aan te werven omdat de wervingsreserves uitgeput zijn.

2. Les causes du retard sont de deux ordres: d'une part, un surcroît de travail dû à certaines obligations nouvelles imposées à l'organisme et, d'autre part, une insuffisance de personnel due au licenciement des contractuels et à l'impossibilité de recruter des agents de niveau 2 francophones, les réserves de recrutement étant épuisées.




Anderen hebben gezocht naar : gedragscode     personeelsleden opgelegde verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden opgelegde verplichtingen' ->

Date index: 2022-03-17
w