Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelslid heeft bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet de aanvrager het bewijs leveren dat ten minste één personeelslid een opleiding als installateur voor analoge tachografen gevolgd heeft.

En outre, le demandeur doit apporter la preuve qu'au moins un membre du personnel a suivi une formation pour la réparation des tachygraphes analogiques.


Bovendien moet de aanvrager het bewijs leveren dat ten minste één personeelslid een opleiding als hersteller voor digitale tachografen gevolgd heeft".

En outre, le demandeur doit apporter la preuve qu'au moins un membre du personnel a suivi une formation pour la réparation des tachygraphes digitaux.


8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); stelt bovendien vast dat in hierboven omschreven omstandigheden één betaling werd o ...[+++]

8. observe que le contrôle ex ante des activités réalisées par les membres de l'entreprise commune a permis de repérer un cas où le même agent a appliqué la procédure de validation de l'engagement à la fois en qualité de vérificateur et d'ordonnateur (ce qui est contraire aux dispositions de la réglementation financière de l'entreprise commune et de son manuel de procédures); note en outre qu'un paiement a été effectué dans les conditions décrites ci-dessus; reconnaît que l'entreprise commune a mis à jour le système d'encadrement financier en mettant en place de nouveaux acteurs faisant office de vérificateur financier et d'ordonnateur ...[+++]


8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); stelt bovendien vast dat in hierboven omschreven omstandigheden één betaling werd o ...[+++]

8. observe que le contrôle ex ante des activités réalisées par les membres de l'entreprise commune a permis de repérer un cas où le même agent a appliqué la procédure de validation de l'engagement à la fois en qualité de vérificateur et d'ordonnateur (ce qui est contraire aux dispositions de la réglementation financière de l'entreprise commune et de son manuel de procédures); note en outre qu'un paiement a été effectué dans les conditions décrites ci-dessus; reconnaît que l'entreprise commune a mis à jour le système d'encadrement financier en mettant en place de nouveaux acteurs faisant office de vérificateur financier et d'ordonnateur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Gelet op het vorenstaande en op de omstandigheid dat een personeelslid dat van een feit melding heeft gemaakt, zich volgens artikel 9, § 1, in ieder geval alleen tot de federale ombudsmannen kan wenden indien het een gunstig advies heeft ontvangen, is het onnodig en bovendien dubbelzinnig om in paragraaf 6, vierde lid, te schrijven dat het advies « bindend » is.

58. Compte tenu de ce qui précède et de ce qu'en toute hypothèse l'article 9, § 1, ne permet la saisine des médiateurs fédéraux qu'à la condition de la réception par le membre du personnel dénonciateur d'un avis favorable, il est inutile et par ailleurs ambigu d'écrire au paragraphe 6, alinéa 4, que l'avis est « contraignant ».


Art. 57. Het personeelslid heeft bovendien recht op de vergoedingen, voorzien in artikel 56, wanneer hijzelf de arbeidsovereenkomst beëindigde wegens feiten die een dringende reden voor het centrumbestuur vormen of wanneer de uitvoering van de arbeidsovereenkomst op onregelmatige wijze werd geschorst tijdens de procedure voor het VOC BE, zoals bedoeld in artikelen 51 en 52.

Art. 57. De plus, le membre du personnel a droit aux indemnités prévues à l'article 56, lorsqu'il a lui-même résilié le contrat de travail à cause de faits constituant un motif urgent pour la direction du centre ou lorsque l'exécution du contrat de travail a été suspendue de manière irrégulière pendant la procédure devant le VOC BE, telle que visée aux articles 51 et 52.


Het personeelslid heeft bovendien recht op de vergoedingen, voorzien in artikel 17 van deze wet, wanneer hijzelf de arbeidsovereenkomst beëindigde wegens feiten die een dringende reden uitmaken in hoofde van de inrichtende macht of wanneer de uitvoering van de arbeidsovereenkomst op onregelmatige wijze werd geschorst tijdens de procedure voor het paritair comité zoals bedoeld in § 5.

Le membre du personnel a également droit aux indemnités, prévues par l'article 17 de ladite loi, lorsqu'il a rompu lui-même le contrat de travail pour des faits qui constituent le motif grave du chef du pouvoir organisateur ou lorsque le contrat de travail a été suspendu de façon irrégulière pendant la procédure devant le comité paritaire telle que visée au § 5.


4. verzoekt het Bureau bovendien te overwegen bij de planning van al zijn operationele activiteiten gebruik te maken van een Gantt-diagram, om snel te kunnen nagaan hoeveel tijd een personeelslid aan een bepaald project heeft besteed en zo een meer resultaatgerichte benadering te verwezenlijken; verzoekt het Bureau daarom de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden over de vooruitgang die op dit terrein wordt geboekt;

4. invite, de plus, l'Agence à considérer l'introduction d'un diagramme de Gantt dans la programmation de chacune de ses activités opérationnelles, de façon à indiquer rapidement le temps passé par chaque agent sur un projet et favoriser une approche orientée vers l'obtention de résultats; demande, par conséquent, à l'Agence d'informer l'autorité de décharge de l'évolution de la situation dans ce domaine;


Het personeelslid heeft er belang bij om dit zo snel mogelijk te doen en bovendien bepaalt artikel 39 van de Arbeidswet van 16 maart 1971 dat ze dit ten laatste 7 weken voor de vermoedelijke bevallingsdatum moet doen (of 9 weken wanneer de geboorte van een meerling voorzien is).

Le membre du personnel a tout intérêt à le faire le plus rapidement possible et de plus, l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail détermine qu'il doit le faire au moins 7 semaines avant le date présumée de l'accouchement (ou 9 semaines quand une naissance multiple est prévue).


De regularisering werkt bovendien in beide richtingen, het is met andere woorden mogelijk dat een personeelslid niet méér moet ontvangen, maar dat hij integendeel al te veel heeft ontvangen.

La régularisation fonctionne en outre dans les deux sens, en d'autres termes, il est possible qu'un membre du personnel ne doive plus recevoir davantage mais, qu'au contraire, il a déjà reçu trop.




D'autres ont cherché : personeelslid heeft bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelslid heeft bovendien' ->

Date index: 2023-04-22
w