Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelslid tijdens de zes weken vóórde werkelijke bevallingsdatum " (Nederlands → Frans) :

« Op verzoek van het personeelslid wordt de onderbrekingstermijn van negen weken na de bevalling met een bijkomende week verlengd, als het personeelslid tijdens de zes weken vóórde werkelijke bevallingsdatum. acht weken bij de geboorte van een meerling. arbeidsongeschikt was».

« Lorsque le membre du personnel a été dans l'incapacité de travailler pendant les six semaines précédant la date effective de l'accouchement ou les huit semaines lorsqu'une naissance multiple est prévue, l'interruption de travail de neuf semaines après l'accouchement est prolongée d'une semaine à sa demande».


« Op verzoek van het personeelslid wordt de periode van arbeidsonderbreking van negen weken na de bevalling met een bijkomende week verlengd, indien het personeelslid arbeidsongeschikt is geweest tijdens de zes weken vóór de werkelijke bevallingsdatum of de acht weken in het geval van de geboorte van een meerling.

« ÷ la demande du membre du personnel, la période d'interruption de travail de neuf semaines suivant l'accouchement est prolongée d'une semaine si l'agent a été incapable de travailler durant les six semaines précédant la date effective de l'accouchement ou les huit semaines en cas de grossesse multiple.


Art. 8. De periodes van afwezigheid wegens ziekte door de zwangerschap, die voorkomen tijdens de zes weken die voor de zevende dag vallen die de werkelijke bevallingsdatum voorafgaan, worden voor het bepalen van de administratieve stand van de ambtenares in moederschapsrust omgezet.

Art. 8. Les périodes d'absences pour maladie dues à la grossesse qui se situent pendant les six semaines qui tombent avant le septième jour qui précède la date réelle de l'accouchement sont converties en congé de maternité pour la détermination de la position administrative de l'agente.


Art. 28. Eventuele afwezigheidsdagen wegens ziekte of gebrekkigheid die het personeelslid neemt tijdens de zes en, in het geval van de geboorte van een meerling, acht weken vóór de zevende dag die de werkelijke bevallingsdatum voorafgaat, worden slechts in moederschapsverlof omgezet als het personeelslid na deze afwezigheidsdagen zijn dienst niet hervat tot het begin van het eigenlijk moederschapsverlof.

Art. 28. D'éventuels jours d'absence pour cause de maladie ou d'infirmité que le membre du personnel prend au cours des six ou, lorsqu'une naissance multiple est prévue, huit semaines précédant le septième jour avant la date effective de l'accouchement, ne sont convertis en congé de maternité que lorsque le membre du personnel ne reprend pas son service entre la fin de ces jours d'absence et le début du congé de maternité proprement dit.


Art. 25. De periodes van afwezigheid wegens ziekte die te wijten zijn aan de zwangerschap gedurende de zes weken die vallen vóór de zevende dag welke aan de werkelijke bevallingsdatum voorafgaat, worden voor het bepalen van de administratieve stand van het vrouwelijke personeelslid veranderd in moeder ...[+++]

Art. 25. Les périodes d'absences pour maladie dues à la grossesse qui se situent pendant les six semaines qui tombent avant le septième jour qui précède la date réelle de l'accouchement sont converties en congé de maternité pour la détermination de la position administrative de l'agente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelslid tijdens de zes weken vóórde werkelijke bevallingsdatum' ->

Date index: 2023-01-02
w