Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelslid verlof krijgen » (Néerlandais → Français) :

"Met een maximum van vijfenveertig werkdagen per kalenderjaar, kan een statutair personeelslid verlof krijgen wegens:

« Un agent statutaire peut obtenir un congé de maximum quarante-cinq jours ouvrables par année civile en raison de :


Elk contractueel personeelslid tewerkgesteld in de federale overheidsdiensten kan een verlof om dwingende reden van maximum tien werkdagen per kalenderjaar krijgen in toepassing van het koninklijk besluit van 11 oktober 1991 (Belgisch Staatsblad van 6 december 1991) tot vaststelling van de nadere regelen voor de uitoefening van het recht op een verlof om dwingende reden.

Chaque membre du personnel contractuel occupé dans les services publics fédéraux peut obtenir un congé pour raisons impérieuses de maximum dix jours de travail par année civil en application de l'arrêté royal du 11 octobre 1991 (Moniteur belge du 6 décembre 1991) déterminant les modalités de l'exercice du droit à un congé pour raisons impérieuses.


Het personeelslid dat voor de uitoefening van een in het eerste lid vermeld mandaat recht heeft op halftijds politiek verlof, kan, op aanvraag, voltijds politiek verlof krijgen.

Le membre du personnel qui a droit à un congé politique à mi-temps pour l'exercice d'un mandat cité au premier alinéa, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à temps plein.


Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op aanvraag, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'assistance sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Art. 101. Tegen de in de artikelen 140 tot 159 bepaalde voorwaarden kan het personeelslid verlof krijgen :

Art. 101. Aux conditions fixées par les articles 140 à 159, les membres du personnel peuvent obtenir des congés :


8° geen verlof krijgen om een ambt uit te oefenen met verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden of geen verlof voor een ambt met verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden, toegekend aan het personeelslid dat ten minste twee kinderen ten laste heeft die niet ouder zijn dan 14 jaar, of geen verlof voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden, toegekend aan een personeelslid dat 50 jaar oud is;

8° obtenir un congé pour prestations réduites justifiées par des raisons de convenances personnelles ou un congé pour prestations réduites justifiées par des raisons de convenances personnelles, accordées au membre du personnel qui a au moins deux enfants à charge qui n'ont pas dépassé l'âge de 14 ans, ou un congé pour prestations réduites justifiées par des raisons de convenances personnelles, accordées au membre du personnel âgé de 50 ans;


Art. 8. Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op zijn verzoek, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Art. 8. Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'aide sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Elk contractueel personeelslid tewerkgesteld in de federale overheidsdiensten kan een verlof om dwingende reden van maximum tien werkdagen per kalenderjaar krijgen in toepassing van het koninklijk besluit van 11 oktober 1991 (Belgisch Staatsblad van 6 december 1991) tot vaststelling van de nadere regelen voor de uitoefening van het recht op een verlof om dwingende reden.

Chaque membre du personnel contractuel occupé dans les services publics fédéraux peut obtenir un congé pour raisons impérieuses de maximum dix jours de travail par année civil en application de l'arrêté royal du 11 octobre 1991 (Moniteur belge du 6 décembre 1991) déterminant les modalités de l'exercice du droit à un congé pour raisons impérieuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelslid verlof krijgen' ->

Date index: 2022-12-13
w