Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Centraal register van verklaringen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vervoer van personen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen die verklaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 88. Tijdens het jaar 2018, moeten voor de titularissen van een oorspronkelijk mandaat, de titularissen van een uitvoerende oorspronkelijk mandaat en de niet verkozen personen, de verklaringen vermeld in artikel L 5211-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering ten vroegste op 1 mei 2018 worden ingediend en ten laastste op 30 juni 2018.

Art. 88. Durant l'année 2018, pour les titulaires d'un mandat originaire, les titulaires d'un mandat originaire exécutif et les personnes non élues, les déclarations énoncées à l'article


Het is militairen echter verboden geclassificeerde informatie te onthullen aan niet gemachtigde personen, alsook verklaringen af te leggen die nadelig kunnen zijn voor 's lands veiligheid, die de openbare orde verstoren of die het voorkomen van delicten in het gedrang brengen.

Il est cependant interdit aux militaires de révéler des informations classifiées à des personnes non habilitées et de faire des déclarations qui nuisent à la sécurité du pays, qui perturbent l'ordre public ou qui mettent en péril la prévention de faits délictueux.


Duidelijk moet dus zijn dat het wetsontwerp enkel op de getuigen sensu stricto slaat, dus op personen die verklaringen afleggen met betrekking tot een strafzaak en die bereid zijn die onder eed te bevestigen tijdens de zitting.

Il doit donc être clair que le projet de loi s'applique uniquement au témoin sensu stricto, à savoir aux personnes qui font des déclarations relatives à une affaire pénale et qui sont disposées à les confirmer sous serment à l'audience.


Duidelijk moet dus zijn dat het wetsontwerp enkel op de getuigen sensu stricto slaat, dus op personen die verklaringen afleggen met betrekking tot een strafzaak en die bereid zijn die onder eed te bevestigen tijdens de zitting.

Il doit donc être clair que le projet de loi s'applique uniquement au témoin sensu stricto, à savoir aux personnes qui font des déclarations relatives à une affaire pénale et qui sont disposées à les confirmer sous serment à l'audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Officiële verklaringen met het oog op de toepassing van de versnelde procedure van grensbeambten of personen die kunnen getuigen dat de betrokken persoon de grens heeft overschreden

- déclarations officielles faites aux fins de la procédure accélérée par les agents des postes-frontières ou des témoins qui peuvent attester que la personne concernée a franchi la frontière,


- Officiële verklaringen van personen die kunnen getuigen dat de betrokken persoon de grens heeft overschreden

- déclarations officielles faites par des témoins qui peuvent attester que l’intéressé a franchi la frontière,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22007A1219(10) - EN - Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven - Verklaringen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22007A1219(10) - EN - Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier - Déclarations


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven - Verklaringen

Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier - Déclarations


Het moet duidelijk zijn dat het wetsontwerp enkel slaat op de getuigen sensu stricto, dus op personen die verklaringen afleggen met betrekking tot een strafzaak en die bereid zijn die onder eed te bevestigen tijdens de zitting.

Il doit être clair que le projet de loi s'applique uniquement aux témoins sensu stricto, à savoir aux personnes qui font des déclarations relatives à une affaire pénale et qui sont disposées à les confirmer sous serment à l'audience.


De oprichting van een centraal register van door de te beschermen personen afgelegde verklaringen en de bepaling door de Koning van de instanties die daartoe gratis toegang hebben, zullen voor overzichtelijkheid en transparantie zorgen.

La création d'un registre central des déclarations rédigées par les personnes qui doivent être protégées et la désignation par le Roi des instances qui y auront accès gratuitement permettront la clarté et la transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die verklaringen' ->

Date index: 2021-03-21
w