Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon bijvoorbeeld voordien » (Néerlandais → Français) :

Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden vermeld.

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.


De overdracht is de (uiteindelijke) fysieke overlevering van de opgeëiste persoon die logischerwijze pas kan plaatsvinden indien er voordien een (positieve) uitleveringsbeslissing – een ministerieel besluit – werd genomen dat daarenboven uitvoerbaar is, bijvoorbeeld na uitputting van de administratieve rechtsmiddelen of nadat de opgeëiste persoon zijn eventuele Belgische vrijheidsbenemende straf heeft ondergaan of ontslagen werd va ...[+++]

La remise est la remise (finale) physique de la personne réclamée qui ne peut logiquement se faire que si il y a eu une décision d’extradition (positive) préalable – un arrêté ministériel – qui est exécutable, par exemple après avoir épuisé les moyens juridiques administratifs ou après que la personne réclamée ait subi son éventuelle peine privative de liberté ou ait été libérée de poursuites pénales belges en cours.


Daaropvolgend verhuist de cliënt naar een «tussenhuis» in de gemeente G. Het OCMW van die gemeente weigert het bestaansminimum te betalen omdat het OCMW van de gemeente M bevoegd zou blijven als een persoon achtereenvolgens en zonder onderbreking in diverse instellingen wordt opgenomen. 1. Als een persoon geen bewijs van inschrijving in een gemeentelijk bevolkingsregister bezit, bijvoorbeeld als hij ambtshalve uitgeschreven werd, kan hij dan een onderstandsdomicilie verwerven door inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente ...[+++]

1. Une personne ne possédant pas de certificat d'inscription dans un registre de population communal, en cas de radiation d'office par exemple, peut-elle acquérir un domicile de secours par l'inscription dans le registre de population de la commune où elle avait été admise auparavant dans le cadre de l'article 2 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les commissions d'assistance publique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon bijvoorbeeld voordien' ->

Date index: 2023-04-10
w