Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoon die definitief werd veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

- Het herhaaldelijk plegen van dezelfde of gelijkaardige inbreuken, zoals bijvoorbeeld de facturatie van niet verrichte prestaties, a fortiori wanneer een zorgverlener reeds definitief werd veroordeeld door de Leidend ambtenaar van de DGEC, de Kamer van eerste aanleg, de Kamer van beroep, een disciplinaire instantie of ieder ander rechtscollege;

- Des infractions identiques ou comparables commises à plusieurs reprises, comme par exemple la facturation des prestations non effectuées, a fortiori lorsqu'un dispensateur de soins a déjà été condamné définitivement par le Fonctionnaire dirigeant du SECM, la Chambre de première instance, la Chambre de recours, par un organe disciplinaire ou par toute autre juridiction;


« De gegevensbank bevat het DNA-profiel van iedere persoon die definitief werd veroordeeld tot een vrijheidsstraf van tenminste 3 jaar».

« Cette banque de données contient le profil ADN de chaque personne qui a été condamnée définitivement à une peine privative de liberté d'au moins 3 ans».


« De gegevensbank bevat het DNA-profiel van iedere persoon die definitief werd veroordeeld tot een vrijheidsstraf van tenminste drie jaar».

« Cette banque de données contient le profil ADN de chaque personne qui a été condamnée définitivement à une peine privative de liberté d'au moins trois ans».


« De gegevensbank bevat het DNA-profiel van iedere persoon die definitief werd veroordeeld tot een vrijheidsstraf van tenminste 3 jaar».

« Cette banque de données contient le profil ADN de chaque personne qui a été condamnée définitivement à une peine privative de liberté d'au moins 3 ans».


5° werden begaan door een persoon die al werd veroordeeld voor soortgelijke inbreuken.

5° ont été commises par une personne déjà condamnée pour des infractions de même nature.


Daarom meent de indiener dat, in de tweede hypothese, België elke uitlevering moet weigeren wanneer de gezochte persoon ter dood werd veroordeeld.

C'est pourquoi l'auteur estime que, dans cette seconde hypothèse, la Belgique doit refuser toute extradition lorsque l'individu recherché a fait l'objet d'une condamnation à mort.


Daarom meent de indiener dat, in de tweede hypothese, België elke uitlevering moet weigeren wanneer de gezochte persoon ter dood werd veroordeeld.

C'est pourquoi l'auteur estime que, dans cette seconde hypothèse, la Belgique doit refuser toute extradition lorsque l'individu recherché a fait l'objet d'une condamnation à mort.


Daarin werd gesteld dat een persoon al tweeëntwintig keer veroordeeld werd en toch zou beschikken over een blanco strafregister.

L'article indiquait qu'une personne avait déjà été condamnée à 22 reprises et avait toujours un casier judiciaire vierge.


Het Hof werd gevraagd of een lidstaat de overlevering van een bij verstek veroordeelde persoon afhankelijk mag stellen van de voorwaarde dat de veroordeling in de verzoekende lidstaat kan worden herzien, om negatieve gevolgen voor het recht op een eerlijk proces en de rechten van de verdediging zoals erkend in de grondwet van de lidstaat die de betrokkene overlevert, te vermijden[41].

Elle a été invitée à préciser si un État membre peut subordonner la remise d’une personne condamnée par défaut à la condition que la personne condamnée puisse bénéficier d’une nouvelle procédure de jugement dans l’État membre d’émission, afin d’éviter toute atteinte au droit à accéder à un tribunal impartial et aux droits de la défense, tels qu'ils sont garantis par la constitution de l’État membre qui procède à la remise de la personne en question[41].


Dit kan alleen door registers in te stellen waarin beslissingen in een vooraf bepaalde vorm worden geregistreerd zodra ze worden gegeven (of zodra ze definitief zijn geworden), waarbij in ieder geval de gegevens ter identificatie van de veroordeelde persoon of rechtspersoon, de activiteiten die verboden zijn en de duur van de sanctie worden vermeld.

Il semble que la seule manière d'y parvenir consiste à créer des répertoires, dans lesquels les décisions sont enregistrées dès qu'elles sont rendues (ou sont devenues définitives) dans un format déterminé reprenant au moins les données d'identification de la personne ou de l'entité déchue, les activités interdites et la durée de la peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon die definitief werd veroordeeld' ->

Date index: 2021-12-22
w