Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek
Moord
Recht op zelfdoding
Vrijheid van zelfbeschikking
Waardigheid van de persoon

Vertaling van "persoon elk recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque


elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête


door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast

les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België geniet deze persoon elk recht en elke garantie omschreven in het nationale recht en in de internationale Verdragen die door België werden bekrachtigd, in het bijzonder het Europees Verdrag van de Rechten van de mens.

En Belgique, cette personne jouira de tous les droits et garanties prévus dans le droit interne et dans les traités internationaux ratifiés par la Belgique, en particulier la Convention européenne des Droits de l'homme.


In België geniet deze persoon elk recht en elke garantie omschreven in het nationale recht en in de internationale Verdragen die door België werden bekrachtigd, in het bijzonder het Europees Verdrag van de Rechten van de mens.

En Belgique, cette personne jouira de tous les droits et garanties prévus dans le droit interne et dans les traités internationaux ratifiés par la Belgique, en particulier la Convention européenne des Droits de l'homme.


40. In artikel 10, tweede paragraaf, is bepaald dat de persoon tegen wie een procedure werd gestart voor één van de feiten opgesomd in artikel 3, in elke fase van de procedure eerlijk moet worden behandeld en elk recht en elke garantie moet genieten waarover men volgens de nationale wetten van deze Verdragstaat in een dergelijke een procedure moet beschikken.

40. L'article 10, paragraphe 2, dispose que la personne contre laquelle une procédure a été engagée dans un État Partie pour un des faits énumérés à l'article 3 doit bénéficier, dans chaque phase de la procédure, d'un traitement équitable et de tous les droits et garanties prévus pour une telle procédure aux termes des lois nationales de cet État Partie.


40. In artikel 10, tweede paragraaf, is bepaald dat de persoon tegen wie een procedure werd gestart voor één van de feiten opgesomd in artikel 3, in elke fase van de procedure eerlijk moet worden behandeld en elk recht en elke garantie moet genieten waarover men volgens de nationale wetten van deze Verdragstaat in een dergelijke een procedure moet beschikken.

40. L'article 10, paragraphe 2, dispose que la personne contre laquelle une procédure a été engagée dans un État Partie pour un des faits énumérés à l'article 3 doit bénéficier, dans chaque phase de la procédure, d'un traitement équitable et de tous les droits et garanties prévus pour une telle procédure aux termes des lois nationales de cet État Partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i. in het genot van elk recht dat specifiek aan de persoon wordt toegekend krachtens het nationaal recht;

i. dans la jouissance de tout droit spécifiquement accordé à l'individu par le droit national;


Sociaal, milieu- en arbeidsrecht Art. 27. Ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het recht van de Europese Unie, het nationaal recht, de collectieve arbeidsovereenkomsten of de in bijlage IV vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke ...[+++]

Droit social, environnemental et du travail Art. 27. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant, à quelque stade que ce soit, et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution de la concession, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe IV. Sans préjudice de l'appl ...[+++]


Naleving van milieu-, sociaal en arbeidsrecht Art. 7. De ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het Europees Unierecht, nationale recht of collectieve arbeidsovereenkomsten of uit hoofde van de in bijlage II vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door ...[+++]

Respect du droit environnemental, social et du travail Art. 7. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution du marché, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe II. Sans préjudice de l'app ...[+++]


Meer specifiek bestraft artikel 233, § 1, 2° enelke persoon die heeft nagelaten of geweigerd om een verplichte verklaring af te leggen of de inlichtingen te verstrekken die hij gehouden is te verstrekken om ten onrechte een sociaal voordeel te bekomen of te doen bekomen, te behouden of te doen behouden (2°) alsook elke persoon die een sociaal voordeel heeft bekomen waarop hij geen of slechts gedeeltelijk recht heeft ingevolge het nalaten of het weigeren van het afleggen van een verklaring ...[+++]

Plus spécifiquement, l'article 233, § 1er, 2° et 3° punit toute personne ayant omis ou refusé de faire une déclaration à laquelle elle est tenue ou de fournir les informations qu'elle est tenue de donner pour obtenir ou faire obtenir, pour conserver ou faire conserver un avantage social indu (2°) ainsi que toute personne ayant reçu un avantage social auquel elle n'a pas droit ou n'a que partiellement droit à la suite d'une omission ou d'un refus de faire une déclaration ou de fournir les informations exigées (3°).


Voor de ondernemingen naar Belgisch recht is dit de rechtbank van koophandel wat haar bevoegdheid op het gebied van faillissementen en gedwongen ontbindingen betreft en de Bank wat haar bevoegdheid in alle andere liquidatieprocedures betreft; 74° "saneringscommissaris": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een saneringsautoriteit om saneringsmaatregelen te beheren; 75° "liquidateur": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een liquidatieautoriteit of aangewezen overeenkomstig de wet ...[+++]

Pour les entreprises de droit belge, une telle autorité correspond au tribunal de commerce en ce qui concerne sa compétence en matière de faillite et de dissolution forcée et à la Banque pour ce qui concerne sa compétence dans toutes les autres procédures de liquidation; 74° "commissaire à l'assainissement": toute personne ou tout organe nommé par une autorité d'assainissement en vue de gérer des mesures d'assainissement; 75° "liquidateur": toute personne ou tout organe nommé par une autorité de liquidation ou désigné conformément aux règles légales et statutaires en vue de gérer des procédures de liquidation; 76° "créance d'assurance ...[+++]


De handelsonderneming wordt in artikel I. 2, 10°, van het Wetboek van economisch recht immers gedefinieerd als elke persoon die over een vestigingseenheid beschikt in België en er daden van koophandel uitoefent [...], de niet-handelsonderneming naar privaat recht als elke persoon naar privaat recht [...] die een vestigingseenheid in België bezit maar die niet de hoedanigheid van handels- of ambachtsonderneming heeft (artikel I.2, 11°, van het WER).

L'entreprise commerciale est, en effet, définie, à l'article I. 2., 10°, du Code de droit économique, comme étant tout personne qui dispose d'une unité d'établissement sur le territoire belge et y exerce des actes qualifiés commerciaux [...], l'entreprise non commerciale de droit privé étant, quant à elle, toute personne de droit privé [...] qui dispose d'une unité d'établissement en Belgique mais qui n'a pas la qualité d'entreprise commerciale ou artisanale (article I.2., 11°, du CDE).




Anderen hebben gezocht naar : recht op zelfdoding     vrijheid van zelfbeschikking     waardigheid van de persoon     persoon elk recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon elk recht' ->

Date index: 2024-09-23
w