Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoon of tegen een rechtspersoon wegens discriminatie " (Nederlands → Frans) :

Elke definitieve rechterlijke beslissing, die is uitgesproken tegen een natuurlijk persoon of tegen een rechtspersoon wegens discriminatie bij de aanwerving, wordt door de griffie van het geadieerde rechtscollege meegedeeld aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, dat ervoor zorgt dat de beslissing onmiddellijk in het register wordt opgenomen.

Toute décision judiciaire devenue définitive, prononcée à l'encontre d'une personnes physique ou d'une personne morale pour des faits de discrimination à l'embauche, est communiquée par le greffe de la juridiction saisie au Centre pour l'Égalité des chances et la lutte contre le racisme, lequel assure la relation immédiate de la décision dans le registre éthique.


Elke definitieve rechterlijke beslissing, die is uitgesproken tegen een natuurlijk persoon of tegen een rechtspersoon wegens discriminatie bij de aanwerving, wordt door de griffie van het geadieerde rechtscollege meegedeeld aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, dat ervoor zorgt dat de beslissing onmiddellijk in het register wordt opgenomen.

Toute décision judiciaire devenue définitive, prononcée à l'encontre d'une personnes physique ou d'une personne morale pour des faits de discrimination à l'embauche, est communiquée par le greffe de la juridiction saisie au Centre pour l'Égalité des chances et la lutte contre le racisme, lequel assure la relation immédiate de la décision dans le registre éthique.


In het Nederlands Wetboek van strafrecht is een bepaling ingevoegd, luidens welke hij die anders dan ten behoeve van zakelijke berichtgeving, een uitlating openbaar maakt die, naar hij weet of redelijkerwijze moet vermoeden, voor een groep mensen wegens hun ras, hun godsdienst of levensovertuiging, hun geslacht of hun hetero- of homoseksuele gerichtheid beledigend is of aanzet tot haat tegen of discriminatie van mensen of gewelddadig optreden tegen ...[+++] of goed van mensen wegens hun ras, hun godsdienst of levensovertuiging, hun geslacht of hun hetero- of homoseksuele gerichtheid, kan worden gestraft met gevangenisstraf van ten hoogste zes maanden of geldboete van een bepaalde som.

Une disposition a été insérée dans le Code pénal néerlandais. Cette disposition se lit comme suit : « hij die anders dan ten behoeve van zakelijke berichtgeving, een uitlating openbaar maakt die, naar hij weet of redelijkerwijze moet vermoeden, voor een groep mensen wegens hun ras, hun godsdienst of levensovertuiging, hun geslacht of hun hetero- of homoseksuele gerichtheid beledigend is of aanzet tot haat tegen of discriminatie van mensen of gewelddadig optreden tegen ...[+++]persoon of goed van mensen wegens hun ras, hun godsdienst of levensovertuiging, hun geslacht of hun hetero- of homoseksuele gerichtheid, kan worden gestraft met gevangenisstraf van ten hoogste zes maanden of geldboete van een bepaalde som. ».


1. Onverminderd lid 2 zijn verleners van vertrouwensdiensten aansprakelijk voor met opzet of uit onachtzaamheid toegebrachte schade aan een natuurlijk persoon of rechtspersoon wegens verzuim om te voldoen aan verplichtingen uit hoofde van deze verordening .De bewijslast voor het aantonen van opzet of nalatigheid van een niet gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten ligt bij de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die een vordering indient voor de in de eerste alinea 1 bedoelde schade.

1. Sans préjudice du paragraphe 2 , les prestataires de services de confiance sont responsables des dommages causés intentionnellement ou par négligence à toute personne physique ou morale en raison d'un manquement aux obligations prévues par le présent règlement. C'est à la personne physique ou morale qui invoque les dommages visés au premier alinéa qu'il incombe de prouver que le prestataire de services de confiance non qualifié a agi intentionnellement ou par négligence .


Elke natuurlijke of rechtspersoon, inclusief een nationale toezichthoudende autoriteit, kan beroep instellen tegen de wettigheid van een besluit van de Autoriteit als bedoeld in de artikelen 9, 10 en 11 en tegen enigerlei ander besluit van de Autoriteit, overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, dat gericht is tot die persoon, of tegen een besluit dat van rechtstreeks en individueel ...[+++]

1. Toute personne physique ou morale, y compris les autorités nationales de surveillance, peut former un recours contre la légalité d'une décision de l'Autorité visée aux articles 9, 10 et 11 et toute autre décision arrêtée par l'Autorité conformément aux actes législatifs visés à l'article 1, paragraphe 2, dont elle est le destinataire ou contre une décision qui, bien qu'elle ait été prise sous la forme d'une décision dont une autre personne est le destinataire, la concerne directement et individuellement.


1. Elke natuurlijke of rechtspersoon, inclusief een bevoegde autoriteit, kan beroep instellen tegen een besluit van de Autoriteit als bedoeld in de artikelen 9, 10 en 11 en tegen enigerlei ander besluit van de Autoriteit, overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgeving, dat gericht is tot die persoon, of tegen een besluit dat van rechtstreeks en individueel belang is voor die persoon, ook als het tot ...[+++]

1. Toute personne physique ou morale, y compris les autorités compétentes, peut former un recours contre une décision de l’Autorité visée aux articles 9, 10 et 11 et toute autre décision arrêtée par l’Autorité conformément à la législation visée à l’article 1, paragraphe 2, dont elle est le destinataire ou contre une décision qui, bien qu’elle ait été prise sous la forme d’une décision dont une autre personne est le destinataire, la concerne directement et individuellement.


1. Elke natuurlijke of rechtspersoon, inclusief een bevoegde autoriteit, kan beroep instellen tegen de wettigheid van een besluit van de Autoriteit als bedoeld in de artikelen 9, 10 en 11 en tegen enigerlei ander besluit van de Autoriteit, overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgeving, dat gericht is tot die persoon, of tegen een besluit dat van rechtstreeks en individueel belang is voor die persoon ...[+++]

1. Toute personne physique ou morale, y compris les autorités compétentes, peut former un recours contre la légalité d’une décision de l’Autorité visée aux articles 9, 10 et 11 et toute autre décision arrêtée par l’Autorité conformément à la législation visée à l’article 1, paragraphe 2, dont elle est le destinataire ou contre une décision qui, bien qu’elle ait été prise sous la forme d’une décision dont une autre personne est le destinataire, la concerne directement et individuellement.


1. Elke natuurlijke of rechtspersoon, inclusief een nationale toezichthoudende autoriteit, kan beroep instellen tegen een besluit van de Autoriteit als bedoeld in de artikelen 9, 10 en 11 en tegen enigerlei ander besluit van de Autoriteit, overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgeving, dat gericht is tot die persoon, of tegen een besluit dat van rechtstreeks en individueel belang is voor die persoon ...[+++]

1. Toute personne physique ou morale, y compris les autorités nationales de surveillance, peut former un recours contre une décision de l'Autorité visée aux articles 9, 10 et 11 et toute autre décision arrêtée par l'Autorité conformément à la législation visée à l'article 1er, paragraphe 2, dont elle est le destinataire ou contre une décision qui, bien qu'elle ait été prise sous la forme d'une décision dont une autre personne est le destinataire, la concerne directement et individuellement.


Zelf overweeg ik klacht in te dienen tegen het Centrum wegens discriminatie tussen twee verschillende geloofsovertuigingen.

J'envisage personnellement d'introduire une plainte contre le Centre pour discrimination entre deux convictions religieuses différentes.


Betrokken mogelijke vrijwillige bloedgevers protesteren terecht tegen deze omschrijving wegens discriminatie.

Les donneurs de sang potentiels concernés par cette exclusion protestent à juste titre contre cette formulation, invoquant une discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon of tegen een rechtspersoon wegens discriminatie' ->

Date index: 2022-11-03
w