Om een hulpaanvrager de kans te bieden het volledig voordeel van die uitkeringen te genieten, verbiedt de wet niet dat een OCMW alle maatregelen neemt om een betrekking te bezorgen of volgens de vorm voorgeschreven in artikel 60, § 7, van de wet van 8 juli 1976, een persoon zelf tewerk stelt, die reeds een residuair stelsel genoot zoals het bestaansminimum of het op basis van de wet van 27 februari 1987 toegekende vervangingsinkomen.
En vue de permettre à un demandeur d'aide d'obtenir le bénéfice complet de telles allocations, il n'y a pas d'objection légale à ce qu'un CPAS prenne toutes les dispositions de nature à procurer un emploi ou engage lui-même, dans la forme prévue à l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976, une personne qui bénéficiait déjà d'un régime résiduaire tel que le minimum de moyens d'existence ou l'allocation de remplacement octroyée dans le cadre de la loi du 27 février 1987.