Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijk de heer sterckx willen " (Nederlands → Frans) :

Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen ...[+++]

Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il ne souhaitait avoir pour destinataires finals que des groupes non radicaux mais que vu le chaos qui régnai ...[+++]


Met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzicht van de verwerking van persoonsgegevens heeft de toenmalige minister van Justitie, de heer Wathelet, het gebruik van camera's niet willen verbieden en dus ook niet geregeld.

En élaborant la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, le ministre de la Justice de l'époque, M. Wathelet, n'a pas voulu interdire ni réglementer l'utilisation de caméras.


Met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzicht van de verwerking van persoonsgegevens heeft de toenmalige minister van Justitie, de heer Wathelet, het gebruik van camera's niet willen verbieden en dus ook niet geregeld.

En élaborant la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, le ministre de la Justice de l'époque, M. Wathelet, n'a pas voulu interdire ni réglementer l'utilisation de caméras.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ook ik zou graag persoonlijk de heer Sterckx willen feliciteren met het uitstekende werk dat hij met zijn verslag geleverd heeft.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens personnellement également à féliciter M. Sterckx pour l’excellent travail fourni dans son rapport.


Dan zou ik nu de heer Sterckx, nu hij hier is, hartelijk willen bedanken voor zijn steun en zou ik het willen hebben over het voorstel tot wijziging van de richtlijn betreffende de monitoring van de zeescheepvaart, in het bijzonder wat betreft de kwestie van de toevluchtsoorden.

À présent, je vais évoquer devant M. Sterckx, que je remercie beaucoup pour son appui, la proposition de modification de la directive concernant le suivi du trafic maritime, en particulier, en ce qui concerne les questions des lieux de refuge.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur, de heer Sterckx, willen bedanken voor het uitstekende werk dat hij verricht heeft, ook al valt te betwijfelen of deze Commissie werkelijk tot op de bodem is gegaan.

- Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier le rapporteur Dirck Sterckx, qui a fait un remarquable travail, même si on pouvait douter que cette commission aille au fond des choses.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het spijt mij dat de heer Sterckx hier vandaag niet aanwezig is en ik weet zeker dat hij daar gewichtige redenen voor heeft, maar ik zou graag willen dat de heer Vermeer hem zou doorgeven dat deze commissie er is gekomen als gevolg van de ramp met de Prestige, hetgeen geleid heeft tot een voortreffelijk voorstel van de Commissie en een voortreffelijk verslag van de heer Sterckx over de veiligheid o ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je regrette que M. Sterckx ne soit pas des nôtres - je suis certain qu’il a de bonnes raisons d’être absent - mais je voudrais que M. Vermeer lui fasse passer le message que cette commission fait des progrès à la suite de la catastrophe du Prestige et que, pour le moment, nous sommes face à une excellente proposition de la Commission et à un excellent rapport de M. Sterckx sur la sécurité maritime.


Graag zou ik de bijdrage van de heer Sterckx willen gebruiken om het belang te onderstrepen van een aspect dat ik al eerder heb genoemd. Met betrekking tot het brede, geografische evenwicht waar de Commissie zich voor inzet, merkte hij terecht op dat niemand een momentopname van het personeelsprofiel van de Commissie zou mogen beschouwen als een afspiegeling van de permanente stand van zaken.

Permettez-moi de profiter de l'intervention de M. Sterckx pour souligner l'argument que j'ai avancé tout à l'heure, un point de vue qu'il partage - attitude sage -, à savoir que personne, si l'on tient compte du large équilibre géographique auquel est tenue la Commission, ne devrait tenter de prendre un instantané du profil du personnel au sein de la Commission et de le présenter, de quelque manière que ce soit, comme un état de fa ...[+++]


Een van de punten die de heer Flynn daarbij persoonlijk meer diepgaand en uitvoerig aangepakt zou willen zien, is de sociale uitsluiting in al haar verschijningsvormen.

Dans ce contexte, le phénomène de l'exclusion sociale sous ses diverses formes constitue l'un des thèmes que M. Flynn aimerait voir traiter de manière plus détaillée et approfondie.


In elk van deze klachten werd de consument door de GSM-operator eerst in gebreke gesteld vooraleer zijn persoonlijke gegevens werden overgemaakt aan de vzw Preventel. 3. Voor een antwoord op deze vraag zou ik willen verwijzen naar mijn collega, de heer Verwilghen, minister van Justitie (vraag nr. 697 van 5 augustus 2002), die bevoegd is voor de wetgeving op de privacy en aan wie ik de vraag heb overgemaakt.

Tous les plaignants ont d'abord été mis en demeure par l'opérateur GSM avant de voir leurs coordonnées transmises à l'asbl Preventel. 3. Sur ce point je renvoie à mon collègue M. Verwilghen, ministre de la Justice (question n° 697 du 5 août 2002), auquel ressortit la législation sur la vie privée et à qui j'ai transmis la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijk de heer sterckx willen' ->

Date index: 2022-07-16
w