Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCP
Document van persoonlijke aard
Medische gegevens van persoonlijke aard
Onbetaald verlof
Sociale gegevens van persoonlijke aard
Toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard
VRPA
Verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof om redenen van persoonlijke aard

Vertaling van "persoonlijke aard moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document van persoonlijke aard

document à caractère personnel


medische gegevens van persoonlijke aard

données médicales à caractère personnel


sociale gegevens van persoonlijke aard

données sociales à caractère personnel


verlof om redenen van persoonlijke aard | CCP [Abbr.] | VRPA [Abbr.]

congé de convenance personnelle | CCP [Abbr.]


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard

octroi d'un congé de convenance personnelle


verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard

prolongation d'un congé de convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag of welbepaalde kosten gemaakt in het kader van het opstarten van een zelfstandig bijberoep kunnen worden beschouwd als aftrekbare beroepskosten, dan wel geheel of gedeeltelijk als niet aftrekbare uitgaven van persoonlijke aard moeten worden aangemerkt, vormt een feitenkwestie die geval per geval moet worden beantwoord.

La question de savoir si des frais bien déterminés exposés dans le cadre du démarrage d'une activité accessoire indépendante peuvent être considérés comme des frais professionnels déductibles ou s'ils doivent être considérés, en totalité ou en partie, comme des dépenses non déductibles ayant un caractère personnel, est une question de fait qui doit être appréciée au cas par cas.


De statutaire of contractuele personeelsleden bedoeld in artikel 14, § 1, moeten de nodige maatregelen nemen om het vertrouwelijk karakter te respecteren van de gegevens van persoonlijke aard waarvan ze kennis hebben gekregen in de uitoefening van hun opdracht en om te verzekeren dat deze gegevens uitsluitend worden aangewend voor de uitoefening van hun toezichtsopdracht.

Les membres du personnel statutaire ou contractuel visés à l’article 14, § 1 , doivent prendre les mesures nécessaires afin de respecter le caractère confidentiel des données à caractère personnel dont ils ont obtenu connaissance dans l’exercice de leur mission et assurer que ces données sont utilisées exclusivement pour l’exercice de leur mission de surveillance.


Toch moeten we rekening houden met de vraag die in het wetsvoorstel wordt gesteld, want verwantschap is niet exclusief van persoonlijke aard.

Cela dit, il faut tout de même admettre la question posée par la proposition de loi, car les structures de parenté ne sont pas exclusivement d'ordre privé.


Een bepaling opgenomen in een circulaire van 1 april 1999 (Ci.RH.241/516.532) voorziet evenwel dat de voordelen van alle aard die voor ministers voortvloeien uit het persoonlijk gebruik van een dienstvoertuig, door deze ministers zelf in hun aangifte in de personenbelasting moeten worden vermeld.

Cependant une disposition reprise dans une circulaire du 1er avril 1999 (Ci.RH.241/516.532), prévoit que les avantages de toute nature qui résultent de l'utilisation à des fins personnelles par les ministres, d'un véhicule de service, doivent être mentionnés par les ministres eux-mêmes, dans leur déclaration à l'impôt des personnes physiques


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze specifieke categorie tijdelijk personeel moeten de regels inzake verlof om redenen van persoonlijke aard en uiterste pensioenleeftijd worden aangepast aan die voor ambtenaren.

Pour cette catégorie particulière d'agents temporaires, les règles concernant les congés de convenance personnelle et l'âge de la retraite maximal devraient être alignées sur celles applicables aux fonctionnaires.


Voor deze specifieke categorie tijdelijk personeel moeten de regels inzake detachering, verlof om redenen van persoonlijke aard en uiterste pensioenleeftijd worden aangepast aan die voor ambtenaren.

Pour cette catégorie particulière d'agents temporaires, les règles concernant le détachement, les congés de convenance personnelle et l'âge de la retraite maximal devraient être alignées sur celles applicables aux fonctionnaires.


1. De informatie en de inlichtingen, met inbegrip van gegevens van persoonlijke aard, die worden uitgewisseld of meegedeeld uit hoofde van dit besluit moeten:

1. Les informations et les renseignements, en ce compris les données à caractère personnel, échangés ou communiqués au titre de la présente décision doivent :


1. De informatie en de inlichtingen, met inbegrip van gegevens van persoonlijke aard, die worden uitgewisseld of meegedeeld uit hoofde van deze beschikking moeten:

1. Les informations et les renseignements, en ce compris les données à caractère personnel, échangés ou communiqués au titre de la présente décision-cadre doivent:


1. De informatie en de inlichtingen, met inbegrip van gegevens van persoonlijke aard, die worden uitgewisseld of meegedeeld uit hoofde van dit kaderbesluit moeten:

1. Les informations et les renseignements, en ce compris les données à caractère personnel, échangés ou communiqués au titre de la présente décision-cadre doivent:


Antwoord : De elektronische briefwisseling van de ambtenaren is onderworpen aan de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de privacy bij de verwerking van gegevens met een persoonlijk karakter (deze wet schetst het algemeen kader voor de verwerking van gegevens van persoonlijke aard : het artikel 5 bepaalt in welke gevallen gegevens van persoonlijke aard verwerkt mogen worden; het artikel 4 geeft weer welke voorwaarden van toepassing zijn bij deze verwerking : zo moeten deze gege ...[+++]

Réponse : Le courrier électronique des agents est soumis aux textes légaux de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (en substance, la loi fixe les conditions générales de licéité des traitements de données à caractère personnel : l'article 5 prévoit les cas dans lesquels le traitement de données à caractère personnel peut être effectué; l'article 4 fixe les conditions auxquelles est soumis ce traitement à savoir que les données à caractère personnel doivent être traitées loyalement et licitement, qu'elles doivent être collectées pour des finalités d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke aard moeten' ->

Date index: 2023-01-18
w