Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijke bijdragen moeten " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk kiezen de beginnende zorgverleners voor een formule « pensioenvorming », aangezien in dat geval geen of slechts beperkte persoonlijke bijdragen moeten worden betaald.

En pratique, on constate donc que les prestataires de soins débutants optent pour une formule « constitution de pension » puisque, dans ce cas, il n'y a pas de cotisations personnelles ou seulement des cotisations personnelles limitées.


Om te kunnen genieten van alle prestaties inzake sociale zekerheid moeten de onthaalmoeders persoonlijke bijdragen betalen die ongeveer 5 % van de kostenvergoeding die zij ontvangen, bedragen.

Pour bénéficier de toutes ses prestations en sécurité sociale, les gardiennes devront verser des cotisations personnelles qui correspondent à environ 5 % de l'indemnité des frais qu'elles reçoivent.


Voor de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag, worden de persoonlijke sociale bijdragen die moeten worden ingehouden op het bruto referentieloon dat dient om het bedrag te bepalen van de bedrijfstoeslag in plaats van op 108 pct. op basis van 100 pct. van het loon berekend.

Pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, les cotisations sociales personnelles à déduire du salaire brut de référence servant à déterminer le montant du complément d'entreprise seront calculées sur le salaire à 100 p.c. au lieu de 108 p.c.


Voor de regelingen van werkloosheid met bedrijfstoeslag worden de persoonlijke sociale bijdragen die moeten worden ingehouden op het bruto referentieloon dat dient om het bedrag te bepalen van de bedrijfstoeslag in plaats van op 108 pct. op basis van 100 pct. van het loon berekend.

Pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, les cotisations sociales personnelles à déduire du salaire brut de référence servant à déterminer le montant du complément d'entreprise seront calculées sur le salaire à 100 p.c. au lieu de 108 p.c.


65. herinnert eraan dat investeren in onderwijs en het ontwikkelen van vaardigheden die aansluiten bij de wensen van de arbeidsmarkt en de samenleving essentieel is voor groei en concurrentiekracht, alsmede voor het Europese bewustzijn, de persoonlijke ontwikkeling en het zelfvertrouwen; wijst erop dat ondernemerschap de ontwikkeling vereist van transversale vaardigheden, zoals creativiteit, kritisch denkvermogen, teamwerk en zin voor initiatief, die bijdragen tot de persoonlijke en professionele ontwikkeling van jongeren en het moge ...[+++]

65. rappelle qu'il est essentiel, tant pour la croissance et la compétitivité que pour la conscience européenne, l'épanouissement personnel et la confiance en soi, d'investir dans l'éducation et dans le développement de compétences qui répondent aux exigences du marché du travail et de la société; souligne que l'esprit d'entreprise requiert le développement de compétences transversales telles que la créativité, l'esprit critique, le travail en équipe, l'esprit d'initiative, qui contribuent au développement personnel et professionnel et permettent aux jeunes une transition plus rapide vers le marché du travail; souligne que ces investis ...[+++]


65. herinnert eraan dat investeren in onderwijs en het ontwikkelen van vaardigheden die aansluiten bij de wensen van de arbeidsmarkt en de samenleving essentieel is voor groei en concurrentiekracht, alsmede voor het Europese bewustzijn, de persoonlijke ontwikkeling en het zelfvertrouwen; wijst erop dat ondernemerschap de ontwikkeling vereist van transversale vaardigheden, zoals creativiteit, kritisch denkvermogen, teamwerk en zin voor initiatief, die bijdragen tot de persoonlijke en professionele ontwikkeling van jongeren en het moge ...[+++]

65. rappelle qu'il est essentiel, tant pour la croissance et la compétitivité que pour la conscience européenne, l'épanouissement personnel et la confiance en soi, d'investir dans l'éducation et dans le développement de compétences qui répondent aux exigences du marché du travail et de la société; souligne que l'esprit d'entreprise requiert le développement de compétences transversales telles que la créativité, l'esprit critique, le travail en équipe, l'esprit d'initiative, qui contribuent au développement personnel et professionnel et permettent aux jeunes une transition plus rapide vers le marché du travail; souligne que ces investis ...[+++]


Opdat de afschaffing van de brutering geen invloed heeft op de berekening van het pensioen van alle zelfstandigen, moeten de coëfficiënten die de verhouding bepalen tussen de bijdragen die de zelfstandigen storten voor hun pensioenen en de bijdragen die gestort worden in de regeling voor werknemers (persoonlijke en werkgeversbijdragen), vermenigvuldigd worden met de vorige bijdragevoet.

Pour que la suppression du brutage reste sans incidence dans le calcul de la pension à tous les travailleurs indépendants, il faut multiplier les coefficients représentant le rapport entre les cotisations versées par les travailleurs indépendants pour leurs pensions et celles versées dans le régime des travailleurs salariés (cotisations personnelles et patronales), par l'ancien taux des cotisations.


Zonder dat het zijn uitzonderlijke nationale en taalkundige diversiteit hoeft te verloochenen of te veronachtzamen, kan Spanje daardoor veel bijdragen aan de realisatie van dit grootse gemeenschappelijke ideaal, en als de verkiezingsuitslagen u weer het vertrouwen geven te regeren – alleen of in het gezelschap van anderen – dan zult u zich persoonlijk volledig moeten inzetten voor het bereiken van deze doeleinden.

Sans renoncer à son extrême diversité nationale et linguistique ni lui faire de l'ombre, l'Espagne a beaucoup à offrir pour faire de ce grand idéal commun une réalité. Vous-même, si le scrutin vous conduit une nouvelle fois à la tête du gouvernement, devrez, seul ou accompagné, témoigner d'un engagement personnel absolu pour atteindre ces objectifs.


Om te kunnen genieten van alle prestaties inzake sociale zekerheid moeten de onthaalmoeders persoonlijke bijdragen betalen die ongeveer 5 % van de kostenvergoeding die zij ontvangen, bedragen.

Pour bénéficier de toutes ses prestations en sécurité sociale, les gardiennes devront verser des cotisations personnelles qui correspondent à environ 5 % de l'indemnité des frais qu'elles reçoivent.


In de wetgeving op de dienstboden moeten werkgever en werknemer geen werkgeversbijdragen of persoonlijke bijdragen betalen als de werknemer, die niet bij zijn werkgever inwoont, ten hoogste 24 uur per week prestaties levert bij een of meer werkgevers en ten hoogste vier uur per dag bij eenzelfde werkgever.

La législation sur les employés de maison permet à l'employeur et au travailleur de ne payer aucune cotisation patronale ni aucune cotisation personnelle lorsque le travailleur, qui n'est pas logé chez son employeur, preste au maximum 24 heures par semaine chez un ou plusieurs employeurs et au maximum 4 heures par jour chez un même employeur.


w