Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Vertaling van "persoonlijke contacten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking met de Bulgaarse politie verloopt zeer goed omdat zijn sectie daar persoonlijke contacten heeft met de lokale politie die hen wegwijs maakt.

La collaboration avec la police bulgare fonctionne très bien car sa section a des contacts avec la police locale, qui la conseille.


De samenwerking met de Bulgaarse politie verloopt zeer goed omdat zijn sectie daar persoonlijke contacten heeft met de lokale politie die hen wegwijs maakt.

La collaboration avec la police bulgare fonctionne très bien car sa section a des contacts avec la police locale, qui la conseille.


1. a) Wat was het antwoord van Rusland op de oproep? b) Heeft u nog verder contact met de Russische autoriteiten en welke vorderingen worden hierin geboekt? c) Overweegt u persoonlijke contacten te leggen met de Russische ambassade?

1. a) Comment la Russie a-t-elle réagi à votre appel? b) Avez-vous encore d'autres contacts avec les autorités russes et quelles avancées sont enregistrées en la matière? c) Envisagez-vous d'établir personnellement des contacts avec l'ambassade russe?


Daarnaast heeft de eerste minister tegenover de pers verklaard dat hij persoonlijk voorstander zou zijn van een versoepeling van het verbod en in dit verband een aantal contacten heeft gehad.

Par ailleurs, le premier ministre a déclaré à la presse qu'il était partisan, quant à lui, d'un assouplissement de l'interdiction et qu'il avait eu une série de contacts à ce propos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij sneed zelf enkele thema's aan zoals bijvoorbeeld adoptie, seksuele uitbuiting van kinderen, de uitwerking van een statistisch hulpmiddel dat een samenhangende aanpak van het beleid mogelijk maakt, hulp aan en bescherming van de jeugd, recht op persoonlijke contacten voor de kinderen, enz. De conferentie heeft zich eveneens gebogen over actieprogramma's van de verschillende regeringen naar aanleiding van het eindrapport van de nationale commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen.

Elle a abordé elle-même une série de thèmes, tels par exemple l'adoption, l'exploitation sexuelle des enfants, l'élaboration d'instruments statistiques de soutien à la politique à mener, l'aide à et la protection de la jeunesse, le droit aux contacts personnels de l'enfant, etc. La conférence s'est également penchée sur les programmes d'action des différents gouvernements en fonction du rapport final de la commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants.


Functievereisten De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft de onderstaande generieke en technische competenties : - op het vlak van de generieke competenties : Voornaamste generieke competenties begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve ...[+++]

Exigences de la fonction L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan de compétences génériques : compétences génériques principales accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et ...[+++]


42. verzoekt beide partners hun beleid ten aanzien van Rusland beter te coördineren en daarbij kritische betrokkenheid als leiddraad te nemen; benadrukt het belang van samenwerking met Rusland op het gebied van mondiale uitdagingen, met inbegrip van ontwapening en non-proliferatie; dringt er bij de EU en de VS op aan een bijdrage te leveren aan het Russische moderniseringsproces, waarbij de nadruk moet liggen op consolidering van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat alsook op bevordering van gediversifieerde en sociaal rechtvaardige economische groei; benadrukt dat het van belang is om persoonlijke contacten te bevord ...[+++]

42. invite instamment les deux partenaires à mieux coordonner leurs politiques d'engagement critique envers la Russie; souligne l'importance de coopérer avec la Russie sur des défis internationaux, tels que le désarmement et la non-prolifération; engage l'Union européenne et les États-Unis à contribuer au processus de modernisation de la Russie, en mettant spécifiquement l'accent sur la consolidation de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et sur la promotion d'une croissance économique diversifiée et socialement équitable; met l'accent sur l'importance de favoriser les contacts entre les populations; déplore, ...[+++]


Een aantal waarnemers heeft benadrukt hoe belangrijk vertrouwen is in deze wereld en men zou kunnen zeggen dat persoonlijke contacten noodzakelijk zijn om te zorgen voor betere netwerkbeveiliging.

Plusieurs observateurs ont insisté sur l'importance de la confiance dans ce monde et force est de constater qu'il est nécessaire d'établir des réseaux "en personne" pour mieux protéger la sécurité des réseaux.


1. blijft voorstander van het uitbouwen van de betrekkingen met Rusland in een echt strategisch partnerschap dat verder gaat dan alleen handel en economische betrekkingen en dat mede als doel heeft samen op te treden in de wereldpolitiek en in de gemeenschappelijke buurlanden en nauwe persoonlijke contacten te ontwikkelen tussen de EU en Rusland als essentieel onderdeel van een dynamisch en ontwikkelend partnerschap;

1. exprime son soutien indéfectible au développement des relations avec la Russie dans le cadre d'un véritable partenariat stratégique allant au delà des relations économiques et commerciales, avec l'objectif d'agir de concert dans l'arène internationale et dans un environnement commun, et de développer des contacts étroits de peuple à peuple entre l'UE et la Russie en tant que parties essentielles d'un partenariat dynamique et en développement continu;


Zij sneed zelf enkele thema's aan zoals bijvoorbeeld adoptie, seksuele uitbuiting van kinderen, de uitwerking van een statistisch hulpmiddel dat een samenhangende aanpak van het beleid mogelijk maakt, hulp aan en bescherming van de jeugd, recht op persoonlijke contacten voor de kinderen, enz. De conferentie heeft zich eveneens gebogen over actieprogramma's van de verschillende regeringen naar aanleiding van het eindrapport van de nationale commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen.

Elle a abordé elle-même une série de thèmes, tels par exemple l'adoption, l'exploitation sexuelle des enfants, l'élaboration d'instruments statistiques de soutien à la politique à mener, l'aide à et la protection de la jeunesse, le droit aux contacts personnels de l'enfant, etc. La conférence s'est également penchée sur les programmes d'action des différents gouvernements en fonction du rapport final de la commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke contacten heeft' ->

Date index: 2020-12-12
w