m. te kiezen voor een redelijke benadering met betrekking tot grensoverschrijdende stromen van financiële gegevens, door middel van een verbod op maatregelen di
e de overdracht van informatie of de verwerking van financiële
informatie naar of vanuit het grondgebied van een land onnodig tegenhouden, waarbij de bescherming van persoonsgegevens (beschouwd als een grondrecht overeenkomstig artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de EU), privacy en de ve
rtrouwelijkheid van persoonlijke ...[+++] dossiers en rekeningen wordt gewaarborgd en aldus het GATS-memorandum betreffende financiële diensten wordt verbeterd; er daarom voor te zorgen dat elke overeenkomst met betrekking tot de TiSA volledig in overeenstemming is met de herziene EU-verordening inzake gegevensbescherming; m. adopter une approche raisonnable concernant les flux transfrontaliers de données financières, en interdisant les mesures qui empêchent indû
ment le transfert d'informations ou le traitement d'informations financières à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire national, tout en assurant la protection des
données à caractère personnel (qui est considérée comme un droit fondamental, conformément à l'article 8 de la Charte européenne des droits fondamentaux), le respect de la vie privée et la confidentialité des dossiers et des compte
...[+++]s des individus, améliorant ainsi le mémorandum d'accord sur les services financiers de l'AGCS de l'OMC; veiller dès lors à ce que tout accord sur le commerce des services soit pleinement conforme au règlement révisé sur la protection des données à caractère personnel;