Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijke levenssfeer bracht haar advies " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte, in tegenstelling tot de opmerking die werd gemaakt door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 31/2016 van 29 juni 2016, bevat huidig ontwerp-besluit meer dan één voorschrift inzake de veiligheid.

Enfin, contrairement à la remarque émise par la Commission de la protection de la vie privée dans son avis 31/2016 rendu le 29 juin 2016, le présent projet d'arrêté ne contient pas qu'une seule règle en matière de sécurité.


In dit stadium van de werkzaamheden moet nog worden vergaderd met de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om haar advies ter zake te kennen.

À ce stade des travaux, nous devons encore nous réunir avec la Commission Vie Privée pour connaître son avis sur la question.


De staatssecretaris legt uit dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 20/2009 van 1 juli 2009 een gunstig advies heeft gegeven voor het voorontwerp van wet, op voorwaarde dat de bewaartermijn twaalf maanden werd.

Le secrétaire d'État explique que la Commission de la vie privée, dans son avis 20/2009 du 1 juillet 2009 a donné un avis favorable sur l'avant-projet de loi, à la condition que le délai de conservation soit de douze mois.


De staatssecretaris legt uit dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 20/2009 van 1 juli 2009 een gunstig advies heeft gegeven voor het voorontwerp van wet, op voorwaarde dat de bewaartermijn twaalf maanden werd.

Le secrétaire d'État explique que la Commission de la vie privée, dans son avis 20/2009 du 1 juillet 2009 a donné un avis favorable sur l'avant-projet de loi, à la condition que le délai de conservation soit de douze mois.


c) Mijn diensten delen de visie die de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies van 20 september 2013 heeft uitgebracht naar aanleiding van een adviesaanvraag van de Regering over de risico’s bij de ontwikkeling van een Cloud-beleid voor de gegevens van de federale overheidsdiensten.

c) Mes services partagent le point de vue émis par la Commission de la protection de la vie privée dans son avis du 20 septembre 2013, à la suite d’une demande d’avis du gouvernement sur les risques liés au développement d’une politique Cloud pour les données des services publics fédéraux.


Met betrekking tot de verspreiding van beeldmateriaal op internet heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies 33/2007 van 28 november 2007 inzake de verspreiding van beeldmateriaal geoordeeld dat de verspreiding van beeldmateriaal op internet de expliciete toestemming van de betrokken persoon vereist.

Concernant la diffusion d’images sur internet, la Commission de la protection de la vie privée a considéré dans son avis 33/2007 du 28 novembre 2007 relatif à la diffusion d’images que la diffusion d’image sur Internet requerrait le consentement explicite de la personne concernée.


Ik deel de visie die de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies van 20 september 2013 heeft uitgebracht naar aanleiding van een adviesaanvraag van de regering over de risico’s bij de ontwikkeling van een cloud-beleid voor de gegevens van de federale overheidsdiensten.

Je partage la position défendue par la Commission de la protection de la vie privée dans son avis du 20 septembre 2013 à la suite d’une demande d’avis du gouvernement quant aux risques du développement d’une politique de ‘cloud’ pour les données des services publics fédéraux.


Bovendien heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar voornoemde advies het volgende benadrukt : "In de mate dat het systeem de opening/lectuur van documenten in de e-Box zou monitoren, betreft dit dus een ongerechtvaardigde en disproportionele gegevensverwerking" (32) In artikel 4 dient dan ook elke verwijzing naar de status "geopend" te vervallen.

De plus, dans son avis précité, la Commission de la protection de la vie privée a souligné que, « [d]ans la mesure où le système contrôlerait l'ouverture/la lecture de documents dans l'e-Box, il s'agirait donc d'un traitement de données illégitime et disproportionné » (32). Il y a donc lieu d'omettre, dans l'article 4, toute référence au statut « ouvert ».


In dat verband, heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar voornoemde advies nr. 58/2015 over het voorontwerp het volgende benadrukt : "Artikel 3 van het ontwerp somt op algemene wijze de informaticatechnieken op die het eBox netwerk zal gebruiken met het oog op onder meer het realiseren van de door artikel 16 WVP opgelegde vereisten qua vertrouwelijkheid en beveiliging.

A cet égard, la Commission de la protection de la vie privée, dans son avis précité n° 58/2015 sur l'avant-projet, souligne ce qui suit : « L'article 3 du projet énumère de manière générale les techniques informatiques que le réseau e-Box utilisera en vue notamment de réaliser les exigences imposées par l'article 16 de la LVP en matière de confidentialité et de sécurité.


Deze ontwerptekst is reeds aangepast aan het ontvangen advies van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en het advies van de Raad van State.

Ce projet de texte a déjà été adapté à l'avis reçu de la Commission de la Protection de la vie privée et à l'avis du Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : persoonlijke     persoonlijke levenssfeer     levenssfeer in haar     advies     levenssfeer om haar     heeft uitgebracht     voornoemde advies     raad     ontvangen advies     persoonlijke levenssfeer bracht haar advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke levenssfeer bracht haar advies' ->

Date index: 2021-07-14
w