Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de persoonlijke levenssfeer
Eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer
Persoonlijke levenssfeer

Vertaling van "persoonlijke levenssfeer bracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

Commission de la protection de la vie privée


eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer

respect de la vie prie


bescherming van de persoonlijke levenssfeer

protection de la vie privée


bescherming van de persoonlijke levenssfeer

protection de la vie privée




Raadgevende Commissie inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

commission consultative sur la protection de la vie privée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.6 De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bracht op 6 september 2006 ten aanzien van de voorgestelde amendementen een gunstig advies uit, gekoppeld aan de voorwaarde van een door de Europese Commissie genomen besluit van passend beschermingsniveau voor Israël en de Verenigde Staten (Advies 35/2006).

1.6. Le 6 septembre 2006 la Commission pour la Protection de la Vie privé a rendu un avis favorable au sujet des amendements proposés pourvu qu'une décision soit prise par la Commission européenne concernant le niveau de protection adéquate devant être appliqué par Israël et les États-Unis (Avis 35/2006).


Het advies had betrekking op de vraag of de vermogensaangifte van een persoon gehuwd onder een stelsel met een gemeenschappelijk vermogen, een inbreuk uitmaakt op de persoonlijke levenssfeer van zijn echtgenoot. De Commissie bracht haar advies uit op 27 november 1997 (zie bijlage 1).

Cette commission a rendu son avis le 27 novembre 1997 (voir annexe 1).


Op 27 november 1997 bracht de Commissie een advies uit over de vraag of de vermogensaangifte een inbreuk vormt op het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de echtgenoot van een aangifteplichtige die gehuwd is onder een stelsel van gemeenschap van goederen.

Le 27 novembre 1997, cette commission a rendu un avis sur la question de savoir si la déclaration de patrimoine constitue une violation du droit au respect de la vie privée du conjoint d'un déclarant marié sous un régime de communauté.


Op verzoek van de commissie voor de Justitie, bracht de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op 17 juli 2013 opnieuw een gunstig advies uit aangaande het voorgelegde wetsvoorstel.

À la demande de la commission de la Justice, la Commission de la protection de la vie privée a de nouveau émis le 17 juillet 2013, un avis favorable concernant la proposition de loi qui lui a été soumise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het besef van de dringende noodzaak van harmonisatie van de rechten en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van Europese burgers in het kader van de samenwerking op politieel en justitieel gebied, bracht het Europees Parlement op 14 juni 2006 advies uit waarin het een aantal amendementen voorstelde die het voorstel van de Commissie sterker moesten maken.

Le Parlement européen, conscient de l'urgence d'harmoniser les droits et la protection de la vie privée des citoyens européens dans la cadre de la coopération dans les domaines policiers et judiciaires, a adopté son avis le 14 juin 2006 qui proposait un certain nombre d'amendements afin de renforcer la proposition de la Commission.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bracht haar advies uit op 27 juni 2002.

La Commission de la protection de la vie privée a émis son avis le 27 juin 2002.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bracht haar advies uit op 11 september 1997.

La Commission de la protection de la vie privée a émis son avis le 11 septembre 1997.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bracht haar advies uit op 14 januari 2002.

La Commission de la protection de la vie privée a émis son avis le 14 janvier 2002.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bracht de adviezen nrs. 24/95 en 42/2001 uit op 18 juli 1995 en 12 november 2001.

La Commission de la protection de la vie privée a rendu les avis n°s 24/95 et 42/2001 les 18 juillet 1995 et 12 novembre 2001.


Dit koninklijk besluit, dat de reglementaire basis geeft voor de verspreiding van de MKG-MFG-gegevens, werd voor advies voorgelegd aan de commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer. Die bracht op 10 juli 2000 haar advies nr. 23-2000 uit.

Cet arrêté royal visant à réglementer la diffusion des données RCM-RFM a été soumis pour avis à la commission de la vie privée qui, le 10 juillet 2000, a rendu l'avis n° 23-2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke levenssfeer bracht' ->

Date index: 2022-01-23
w