Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Bescherming van persoonsgegevens
E-privacyrichtlijn
Ontvangst van persoonsgegevens
Parlementair veto
Persoonsgegevens

Traduction de «persoonsgegevens amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]


ontvangst van persoonsgegevens

réception de données à caractère personnel


bescherming van persoonsgegevens

protection des données à caractère personnel | protection des données


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques


bescherming van personen in verband met de behandeling van persoonsgegevens

protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel


aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector

recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit amendement voorziet daarom dat de Koning, wanneer hij zou toelaten dat in voornoemde databanken persoonsgegevens worden opgenomen, vooraf het advies dient in te winnen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (cf. artikel 29 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens).

C'est pourquoi le présent amendement prévoit qu'avant d'autoriser le stockage de données à caractère personnel dans les banques de données susvisées, le Roi doit recueillir l'avis de la Commission de la protection de la vie privée (cf. article 29 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel).


Dit amendement voorziet daarom dat de Koning, wanneer hij zou toelaten dat in voornoemde databanken persoonsgegevens worden opgenomen, vooraf het advies dient in te winnen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (cf. artikel 29 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens).

C'est pourquoi le présent amendement prévoit qu'avant d'autoriser le stockage de données à caractère personnel dans les banques de données susvisées, le Roi doit recueillir l'avis de la Commission de la protection de la vie privée (cf. article 29 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel).


De heer Barbeaux dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1117/2, amendement nr. 3), dat ertoe strekt om de eerste zin van het tweede lid van § 1 van het voorgestelde artikel 37duodecies aan te vullen in die zin dat, bij de bepaling in een koninklijk besluit van de « andere bewijsmiddelen » aan de hand van dewelke het inkomen wordt vastgesteld, moet rekening worden gehouden met de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

M. Barbeaux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1117/2, amendement nº 3) visant à compléter la première phrase de l'article 37duodecies, § 1, alinéa 2, proposé, afin de prévoir qu'il faut tenir compte, pour ce qui est des « autres moyens de preuve » sur la base desquels est établi le montant des revenus et qui sont définis dans un arrêté royal, du principe de la confidentialité des données personnelles et de celui de la protection de la vie privée.


Amendement nr. 66 van de heer Verreycken c.s. beoogt een wijziging van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, teneinde ze aan te passen aan het in amendement nr. 63 voorgestelde Wetboek van staatsburgerschap.

L'amendement nº 66 de M. Verreycken et consorts vise à modifier la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, en vue de l'adapter au Code de la nationalité proposé par l'amendement nº 63.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nr. 92) dat ertoe strekt om de inwerkingtreding van de voorgestelde artikelen 89, 94, 95, 99, 100 en 102 te doen overeenstemmen met die van de wet van 11 december 1998 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens.

M. Vandenberghe et consorts présentent un amendement (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendement nº 92) ayant pour but de faire concorder l'entrée en vigueur des articles 89, 94, 95, 99, 100 et 102 proposés avec celle de la loi du 11 décembre 1998 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données.


Met dit amendement wordt duidelijk gemaakt dat bij het goedkeuren en bekendmaken van administratieve sancties en maatregelen de grondrechten in acht moeten worden genomen, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, het recht op bescherming van de persoonsgegevens en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht.

Cet amendement précise que l'adoption de sanctions et de mesures administratives ainsi que leur publication doivent se faire dans le respect des droits fondamentaux, notamment le droit au respect de la vie privée et familiale, le droit à la protection des données à caractère personnel ainsi que le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.


Dit amendement is in mijn met het vorige amendement, waarmee een nieuwe bijlage werd ingevoerd. Met dit amendement worden elementen uit eerste lezing door het Parlement over de bescherming van persoonsgegevens en uit het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming inzake dit voorstel opnieuw ingevoerd.

Cet amendement est en harmonie avec l'amendement précédent introduisant une nouvelle annexe et réintroduit des éléments de la position du Parlement en première lecture sur la protection des données à caractère personnel et de l'avis du contrôleur européen de la protection des données sur la proposition.


Wat het tweede voorstel betreft, over de verstrekking van persoonsgegevens, stelt de rapporteur voor toe te voegen dat de garanties waarin is voorzien in artikel 7 van het te wijzigen besluit, zowel moeten worden geboden bij overeenkomsten inzake de verstrekking als bij overeenkomsten inzake de verdere overdracht van persoonsgegevens (amendement 1), de evaluatie van de regels te vervroegen van 2005 naar 2003 (amendement 2) en te preciseren dat het wijzigingsbesluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad en in werking treedt 20 dage ...[+++]

En ce qui concerne la seconde proposition, relative à la transmission de données à caractère personnel, votre rapporteur propose d'ajouter que les garanties prévues à l'article 7 de l'acte du Conseil s'appliquent tant aux accords de transmission qu'aux accords de transmission ultérieure de données (amendement 1), d'avancer de 2005 à 2003 l'évaluation des règles proposées (amendement 2) et de spécifier que l'acte est publié au Journal officiel et entre en vigueur 20 jours après sa publication (amendement 3).


Dit amendement zorgt ervoor dat de privacy van gebruikers en hun persoonsgegevens beter beschermd worden.

Cet amendement assure une meilleure protection de la vie privée et des données à caractère personnel des utilisateurs.


Met deze formulering wordt benadrukt dat de bescherming van persoonsgegevens prioriteit moet hebben, en wordt de tamelijk vage formulering in het voorstel van de Commissie verduidelijkt. Dit amendement is in de plenaire vergadering van 6 september 2001 aangenomen.

Tandis que la formulation retenue dans la proposition de la Commission est relativement faible, l'amendement insiste sur la priorité qui doit être donnée à la protection des informations à caractère personnel. Cet amendement a été adopté en plénière le 6 septembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonsgegevens amendement' ->

Date index: 2024-07-10
w