Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adrenaal pseudohermafroditisme
Algemeen perspectief
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Cavalière-perspectief
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isometrisch perspectief
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Perspectief voorwaarde
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Traduction de «perspectief van zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque










congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het wenselijk is de samenwerking tussen de Staten in het kader van EUROCONTROL te verstevigen, teneinde het luchtruim voor zowel burgerlijke als militaire gebruikers op efficiënte wijze te organiseren en op veilige wijze te beheren, op basis van het grondbeginsel dat het luchtruim vanuit het perspectief van zowel de burger- als de militaire gebruikers als een naadloos aansluitend systeem moet worden beschouwd, in het bijzonder door de vaststelling van gemeenschappelijke beleidslijnen, doeleinden, plannen, normen en specificaties, alsmede van een gemeenschappelijk beleid op het stuk van de « en route »-heffingen, in nauw o ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de renforcer la coopération entre les États dans le cadre d'EUROCONTROL, en vue d'organiser efficacement et de gérer en toute sécurité l'espace aérien pour les besoins des usagers tant civils que militaires, en partant du principe fondamental que l'espace aérien devrait être considéré comme un système homogène du point de vue des usagers de l'espace aérien, en particulier par l'élaboration de politiques communes, d'objectifs communs, de plans communs et de normes et spécifications communes, ainsi que d'une politique commune dans le domaine des redevances de route, en consultation étroite avec les usagers ...[+++]


Overwegende dat het wenselijk is de samenwerking tussen de Staten in het kader van EUROCONTROL te verstevigen, teneinde het luchtruim voor zowel burgerlijke als militaire gebruikers op efficiënte wijze te organiseren en op veilige wijze te beheren, op basis van het grondbeginsel dat het luchtruim vanuit het perspectief van zowel de burger- als de militaire gebruikers als een naadloos aansluitend systeem moet worden beschouwd, in het bijzonder door de vaststelling van gemeenschappelijke beleidslijnen, doeleinden, plannen, normen en specificaties, alsmede van een gemeenschappelijk beleid op het stuk van de « en route »-heffingen, in nauw o ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de renforcer la coopération entre les États dans le cadre d'EUROCONTROL, en vue d'organiser efficacement et de gérer en toute sécurité l'espace aérien pour les besoins des usagers tant civils que militaires, en partant du principe fondamental que l'espace aérien devrait être considéré comme un système homogène du point de vue des usagers de l'espace aérien, en particulier par l'élaboration de politiques communes, d'objectifs communs, de plans communs et de normes et spécifications communes, ainsi que d'une politique commune dans le domaine des redevances de route, en consultation étroite avec les usagers ...[+++]


Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële risico's : kunnen anticiperen op mogelijke problemen en risico's en ze in ruimer ...[+++]

Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potentiels et pouvoir les situer dans une perspective ...[+++]


Vanuit dit perspectief dient het feit van de emigratie, zowel voor zakelijke redenen als voor andere redenen, niet noodzakelijk een verlies van inkomsten te betekenen.

Dans cette perspective, le fait de l'émigration de certains individus, que ce soit pour des raisons professionnelles ou pour d'autres raisons, ne doit pas nécessairement signifier une perte de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed: het onderzoek op dit vlak moet on ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoi ...[+++]


Het is duidelijk dat in de huidige omstandigheden er geen perspectief is voor een ontwikkeling van onze bilaterale relaties op zowel Belgisch als EU-vlak.

Il est clair que, dans les conditions actuelles, il n'y a aucune perspective de développement de nos relations bilatérales, ni au niveau belge, ni au niveau de l'UE.


Het gaat tevens om mensen die zowel hoge zorg, als voldoende beveiliging nodig hebben. In deze "high-risk" zorg dienen de klemtonen te liggen op hervalpreventie, vanuit een herstelgerichte benadering, met een realistisch perspectief op doorstroming naar andere zorgvoorzieningen in de geestelijke gezondheidszorg en ten slotte op re-integratie in de maatschappij.

Pour ces soins prodigués à des patients à haut risque, l'accent doit être mis sur les risques de rechute, au départ d'une approche axée sur le rétablissement et dans une perspective réaliste de transit vers un établissement de soins de santé mentale, pour en arriver finalement à une réintégration au sein de la société.


Het “groenboek” van de Nationale Pensioenconferentie bevat eveneens een gedetailleerde analyse van de evolutie van deze twee systemen, zowel vanuit een wetgevend, fiscaal als sociologisch perspectief.

Le « livre vert » de la Conférence nationale des pensions reprend également une analyse détaillée de l’évolution de ces deux systèmes, et ce tant d’un point de vue législatif et fiscal que sociologique.


Overwegende dat de « genderdimensie » en het garanderen van gelijke kansen voor vrouwen en mannen een essentieel gegeven zijn bij de zeer ingrijpende reorganisatie van het politieapparaat, zowel vanuit de optiek van een coherente en efficiënte werking van deze diensten, als met het oog op een bevolkingsgerichte politiestructuur, als in het perspectief van een totaalaanpak van de maatschappelijke problemen;

Considérant que la question du rapport hommes-femmes et la garantie de l'égalité des chances des femmes et des hommes doivent constituer un élément essentiel de la réorganisation en profondeur de l'appareil policier à laquelle l'on doit procéder, d'une part, pour améliorer l'efficacité et la cohérence au niveau du fonctionnement de ces services, d'autre part, pour mettre au point une structure policière plus axée sur la population, et, enfin, pour que l'on puisse envisager les problèmes sociaux dans leur globalité;


In een verder perspectief is het aangewezen dat zowel Vlaanderen als Wallonië beschikken over een eigen grondwetgevende autonomie, weliswaar binnen de grenzen van een afgesproken federaal kader.

Dans une perspective plus large, il serait indiqué que la Flandre et la Wallonie disposent de leur propre autonomie constitutionnelle, certes dans les limites d'un cadre fédéral prédéfini.


w