Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspectieven hebben geopend " (Nederlands → Frans) :

De besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de integratie van Turkije in de Europese Unie, waarvan de belangrijkste die van de Top van Helsinki van december 1999 en van Kopenhagen van 2002 zijn, hebben nieuwe perspectieven geopend voor de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie.

Les décisions du Conseil européen relatives à l'intégration de la Turquie dans l'Union européenne, dont les plus importantes sont celles des sommets d'Helsinki et de Copenhague en décembre 1999 et en 2002, ont fourni une nouvelle perspective à l'évolution des relations entre la Turquie et l'Union européenne.


De besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de integratie van Turkije in de Europese Unie, waarvan de belangrijkste die van de Top van Helsinki van december 1999 en van Kopenhagen van 2002 zijn, hebben nieuwe perspectieven geopend voor de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie.

Les décisions du Conseil européen relatives à l'intégration de la Turquie dans l'Union européenne, dont les plus importantes sont celles des sommets d'Helsinki et de Copenhague en décembre 1999 et en 2002, ont fourni une nouvelle perspective à l'évolution des relations entre la Turquie et l'Union européenne.


32. vestigt de aandacht op de conclusies van het 17de nationale congres van de Chinese Communistische Partij, die verschillende perspectieven hebben geopend en waarin blijk gegeven werd van bereidheid om strengere internationale normen op het vlak van mensenrechten toe te passen in China;

32. attire l'attention sur les conclusions du 17e Congrès du Parti Communiste Chinois qui a ouvert plusieurs perspectives et a manifesté un désir d'ouverture vers la mise en œuvre, en Chine, de normes internationales plus strictes en matière de droits de l'homme;


Door deze financiële, logistieke en bestuurlijke inspanningen zal de EU echter mondiaal een vooraanstaande rol gaan spelen op het gebied van innovatie, en deze inspanningen zullen een positief effect op haar economie hebben doordat er banen worden gecreëerd en nieuwe perspectieven worden geopend op het terrein van onderzoek, dat ten onrechte decennialang te weinig financiële steun heeft gekregen.

Toutefois, cet effort financier, logistique et administratif fera de l’UE un leader mondial en termes d’innovation et il aura un impact positif sur son économie, en créant des emplois et en ouvrant de nouvelles perspectives en matière de recherche, qui souffre injustement d’un manque de financement depuis des décennies.


- Mondiale virtuele onderzoeksgemeenschappen hebben, anticiperend op de komst van onderzoek 2.0[23]–paradigma’s, nieuwe perspectieven geopend voor grensoverschrijdende multidisciplinaire samenwerking tussen onderzoeksgemeenschappen.

- Les communautés scientifiques virtuelles mondiales , anticipant l'avènement des modèles de recherche 2.0[23], ont ouvert de nouvelles perspectives de collaboration pluridisciplinaire transnationale entre communautés scientifiques.


Ik verheug mij erover dat rede en vrijgevigheid het hebben gewonnen van de moeilijkheden, waardoor er nieuwe perspectieven zijn geopend voor dit partnerschap.

Je me réjouis aujourd’hui que la raison et la générosité aient triomphé des difficultés pour ouvrir à ce partenariat de nouveaux horizons.


De besluiten die in Helsinki zijn genomen, hebben Turkije dichter bij de EU gebracht en nieuwe perspectieven geopend voor de Europese aspiraties van Turkije.

Les décisions prises à Helsinki ont rapproché la Turquie de l'UE et ouvert de nouvelles perspectives pour les aspirations européennes de ce pays.


Dat heeft de laatste jaren heel wat perspectieven geopend voor Europese bedrijven die ingezien hebben dat ter plaatse investeren de beste manier is om concurrentiële producten op de steeds groeiende markt aan te bieden.

Dans les années écoulées ceci offrait de grandes opportunités aux entreprises européennes qui acceptaient toutefois qu'investir sur place était la meilleure manière d'offrir au marché grandissant des produits compétitifs.


Het Europees Instituut voor Oncologie dat thans in Milaan is geopend zou, dank zij de mogelijkheden die het voor fundamenteel en klinisch onderzoek biedt en de perspectieven welke de oprichters hebben geopend voor Europese samenwerking, een belangrijke rol moeten spelen in het Europese kankeronderzoek.

Par le potentiel de recherche fondamentale et de recherche clinique qu'il représente et la volonté de ses créateurs de placer ses activités dans une perspective de collaboration européenne, l'Institut Européen d'Oncologie, inauguré ce jour à Milan, devrait jouer un rôle important dans la recherche européenne sur le cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspectieven hebben geopend' ->

Date index: 2022-12-30
w