Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petersburg werd besloten » (Néerlandais → Français) :

Op de ministeriële bijeenkomst van de noordse dimensie in oktober 2008 in St. Petersburg werd besloten om een partnerschap vervoer en logistiek te creëren.

La réunion ministérielle de la Dimension septentrionale qui s’est tenue en octobre 2008 à Saint-Pétersbourg a décidé de créer un partenariat de la Dimension septentrionale pour les questions de transport et de logistique.


Op de ministeriële bijeenkomst van de noordse dimensie in oktober 2008 in St. Petersburg werd besloten om een partnerschap vervoer en logistiek te creëren.

La réunion ministérielle de la Dimension septentrionale qui s’est tenue en octobre 2008 à Saint-Pétersbourg a décidé de créer un partenariat de la Dimension septentrionale pour les questions de transport et de logistique.


C. overwegende dat op de Topbijeenkomst tussen de EU en Rusland van mei 2003 in St. Petersburg werd besloten tot instelling van vier "gemeenschappelijke beleidsposities", als gevolg waarvan een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur zouden worden toegevoegd aan de gemeenschappelijke economische ruimte waarover twee jaar eerder overeenstemming was bereikt,

C. considérant que le sommet UE-Russie qui s'est tenu à Saint-Pétersbourg en mai 2003 a décidé d'adopter quatre "espaces communs", ajoutant un espace de liberté, de sécurité et de justice, un espace de sécurité extérieure et un espace de recherche, d'éducation et de culture à l'espace économique commun dont il avait été convenu deux ans plus tôt;


Tot de afsluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf werd besloten op de top van Sint-Petersburg in mei 2003, waarbij Rusland en de EU tevens beloofden de voorwaarden te bestuderen voor visavrij reizen als langetermijnperspectief.

La conclusion d'un accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour fut décidée lors du sommet de Saint-Pétersbourg de mai 2003, au cours duquel la Russie et l'UE s'engagèrent aussi à examiner les conditions d'exemption de l'obligation de visa, dans une perspective à long terme.


De Raad benadrukt dat het eveneens een prioriteit is de Permanente Partnerschapsraad (PPR) operationeel te maken, zoals tijdens de top van Sint-Petersburg werd besloten.

Le Conseil estime qu'il importe de rendre opérationnel le Conseil de partenariat permanent, ainsi qu'il a été décidé lors du sommet de Saint-Pétersbourg, et que cette question revêt également un caractère prioritaire.


Met het bereiken van overeenstemming over een alomvattend pakket, met inbegrip van de routekaarten voor de vier ruimten, is het Rusland en de Europese Unie in Moskou gelukt een nieuwe fase in hun betrekkingen in te luiden, een fase waarin het strategisch partnerschap waartoe in mei 2003, tijdens de Top van St. Petersburg, besloten werd, concreet vorm en inhoud krijgt.

En se mettant d’accord à Moscou sur un paquet d’ensemble englobant des feuilles de route pour les quatre espaces, la Russie et l’Union européenne ont réussi à franchir une nouvelle étape dans leurs relations, à savoir la mise en place d’un véritable partenariat stratégique tel qu’il fut décidé en mai 2003 au sommet de Saint-Pétersbourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petersburg werd besloten' ->

Date index: 2022-10-17
w