Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «philippe mahoux antwoordt » (Néerlandais → Français) :

De heer Philippe Mahoux antwoordt dat het aan de fractie toekomt om zijn kandidaat opnieuw als gemeenschapssenator aan te wijzen als de effectieve kandidaat aftreedt om een andere functie te vervullen.

M. Philippe Mahouxpond qu'il appartient au groupe politique de redésigner comme sénateur de communauté son candidat si le candidat effectif démissionne pour exercer d'autres fonctions.


In verband met de opmerkingen over het voorstel om het SOMA te vragen te wijzen op de verschillende houdingen die de overheden aannamen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen, antwoordt de heer Philippe Mahoux dat tussen het heroïsme van François Bovesse, die van zijn functie van gouverneur van de provincie Namen heeft afgezien en in 1944 op bevel van de bezetter door collaborateurs vermoord werd, enerzijds, en het standpunt van de regering van Vichy in Frankrijk, anderzijds, alle schakeringen bestaan hebben.

En ce qui concerne les observations relatives à la proposition de demander au CEGES de mettre en évidence les différences d'attitude entre des autorités dans la mise en œuvre des mesures exigées par l'occupant, M. Philippe Mahouxpond qu'entre l'héroïsme de François Bovesse, qui a renoncé à sa fonction de gouverneur de la province de Namur et qui a été assassiné en 1944 par des collaborateurs sur ordre de l'occupant, d'une part, et la position du gouvernement de Vichy en France, d'autre part, toutes les nuances se sont présentées.


Op de vraag van de heer Philippe Mahoux, senator en Voorzitter van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, naar het statuut van het handvest antwoordt de spreker dat de teksten worden voorbereid door de Conventie, maar dat het uiteindelijk de Europese Raad is die over het precieze statuut zal beslissen.

Répondant à la question posée par M. Philippe Mahoux, sénateur et Président du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes à propos du statut de la charte, l'intervenant précise que la Convention prépare les textes, mais qu'il appartiendra en définitive au Conseil européen de se prononcer sur le statut précis.


In verband met de opmerkingen over het voorstel om het SOMA te vragen te wijzen op de verschillende houdingen die de overheden aannamen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen, antwoordt de heer Philippe Mahoux dat tussen het heroïsme van François Bovesse, die van zijn functie van gouverneur van de provincie Namen heeft afgezien en in 1944 op bevel van de bezetter door collaborateurs vermoord werd, enerzijds, en het standpunt van de regering van Vichy in Frankrijk, anderzijds, alle schakeringen bestaan hebben.

En ce qui concerne les observations relatives à la proposition de demander au CEGES de mettre en évidence les différences d'attitude entre des autorités dans la mise en œuvre des mesures exigées par l'occupant, M. Philippe Mahouxpond qu'entre l'héroïsme de François Bovesse, qui a renoncé à sa fonction de gouverneur de la province de Namur et qui a été assassiné en 1944 par des collaborateurs sur ordre de l'occupant, d'une part, et la position du gouvernement de Vichy en France, d'autre part, toutes les nuances se sont présentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'philippe mahoux antwoordt' ->

Date index: 2023-10-06
w