Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Saint-Pierre en Miquelon
Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon

Traduction de «pierre wordt erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


Saint-Pierre en Miquelon [ Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon ]

Saint-Pierre-et-Miquelon [ collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon ]


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


intellectuele achterstand, brachydactylie, syndroom van Pierre Robin

syndrome de Pierre Robin-déficience intellectuelle-brachydactylie


Pierre Robinsequentie, oligodactylie

syndrome de séquence de Robin-oligodactylie


door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse I, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen De heer BOERMANS Pierre wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I. De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties van de NV FBFC International te Dessel.

- Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe I, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Monsieur BOERMANS Pierre est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe I. L'agrément est limité aux installations nucléaires de la S.A. FBFC International à Dessel.


De heer BARRAS, Pierre wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I. De erkenning wordt beperkt : tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V. De erkenning is geldig van 19 oktober 2015 tot 18 oktober 2021.

M. BARRAS, Pierre est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe I. L'agrément est limité : aux installations nucléaires contrôlées par Bel V. L'agrément est valable du 19 octobre 2015 au 18 octobre 2021.


Art. 4. § 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevr. Pascale Vallois (RSZ), de heer Jean-Pierre Delchef (FAO), de heer Cyprien Nizeyimana (RIZIV) en de heer Pierre Dmitrevky (RSZ); - voor het ACV - Openbare Diensten : De heer Philippe Kinif (HVW) e ...[+++]

Art. 4. § 1. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression française de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : Mme Pascale Vallois (ONSS), M. Jean-Pierre Delchef (FAT), M. Cyprien Nizeyimana (INAMI) et M. Pierre Dmitrevky (ONSS); - pour la CSC - Services publics : M. Philippe Kinif (CAPAC) et Mme Julie Pirlet (ONEM); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : MM. Philippe Bucco (ONEM) et Christophe Segner (ONEM).


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001467595 Bij beslissing van 23 maart 2016, van het BIM, werd de heer EL HAMOUCHI Mohamed, gedomicilieerd Pierre Strauwenstraat 32, te 1020 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001467595 Par décision de l'IBGE du 23 mars 2016, M. EL HAMOUCHI Mohamed, domicilié rue Pierre Strauwen 32, à 1020 BRUXELLES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité "Handicap" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" : 1° vertegenwoordigers van de federaties van instellingen en diensten die zich richten tot de gehandicapte personen : - de heer Jean-François Declercq, de heer Michel Dupont, de heer Xavier Jonnaert, de heer Daniel Therasse en de heer Philippe Van Hoye als gewoon lid; - Mevr. Fabienne Vandoorne, de heer Stéphane Emmanuelidis, de heer Freddy Sohier, de heer Dominique Sprumont, de heer Marc Stelleman als plaatsvervangend lid; 2° vertegenwoordigers van de verenig ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité "Handicap" de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles : 1° représentants des fédérations d'institutions et de services qui s'adressent à des personnes handicapées : - M. Jean-François Declercq, M. Michel Dupont, M. Xavier Jonnaert, M. Daniel Therasse et M. Philippe Van Hoye en qualité de membres effectifs; - Mme Fabienne Vandoorne, M. Stéphane Emmanuelidis, M. Freddy Sohier, M. Dominique Sprumont, M. Marc Stelleman en qualité de membres suppléants; 2° que représentants des associations représentatives des personnes handicapées ou de leur famille : - Mme Jocelyne Burnotte-Robaye, Mme Emilie De Smet, Mme Thérèse Kempeneers-Foulon, Mme Florence Lebailly et ...[+++]


2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor Kwalificatie bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden ...[+++]

2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-Commission de Qualification fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Sous-Commission de Qualification La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement ...[+++]


Vandecasteele Jean-Pierre werd erkend als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval.

Vandecasteele Jean-Pierre, l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux à faible risque.


Bij ministerieel besluit van 25 maart 1999 wordt de heer Pierre Puttemans erkend als ontwerper van bijzondere bestemmingsplannen voor een termijn van vijf jaar.

Un arrêté ministériel du 25 mars 1999 accorde, pour une durée de cinq ans, l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol, à M. Pierre Puttemans.


Bij ministerieel besluit van 18 maart 1999 wordt de heer Pierre Gérard erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.

Un arrêté ministériel du 18 mars 1999 agrée M. Pierre Gérard en qualité de guide-nature, conformément à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'octroi de subventions pour les activités de formation et de sensibilisation aux différentes fonctions économique, sociale et éducative, protectrice, écologique et scientifique des boqueteaux, bois et forêts ainsi que des terres incultes qui leur sont accessoires.


Bij ministerieel besluit van 21 december 1998 wordt de heer Pierre Wilmet erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.

Un arrêté ministériel du 21 décembre 1998 agrée M. Pierre Wilmet en qualité de guide-nature conformément à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'octroi de subventions pour les activités de formation et de sensibilisation aux différentes fonctions économique, sociale et éducative, protectrice, écologique et scientifique des boqueteaux, bois et forêts ainsi que des terres incultes qui leur sont accessoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pierre wordt erkend' ->

Date index: 2024-01-26
w