Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pijlers een diepgaander politieke dimensie " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst van Cotonou versterkt en bezegelt deze ontwikkeling met vijf onderling verbonden pijlers : een diepgaander politieke dimensie, een sterkere betrokkenheid van de civiele samenleving, een meer strategische benadering van de samenwerking met meer aandacht voor armoedebestrijding, het onderhandelen over en het sluiten van economische partnerschapsovereenkomsten (APE), een betere financiële samenwerking.

L'accord de Cotonou renforce et consolide cette évolution tout en définissant cinq piliers interdépendants: une dimension politique approfondie, une participation accrue de la société civile, une approche plus stratégique de la coopération centrée sur la réduction de la pauvreté, la négociation et la conclusion d'Accords de Partenariat Economique (APE), une amélioration de la coopération financière.


De Overeenkomst van Cotonou versterkt en bezegelt deze ontwikkeling met vijf onderling verbonden pijlers : een diepgaander politieke dimensie, een sterkere betrokkenheid van de civiele samenleving, een meer strategische benadering van de samenwerking met meer aandacht voor armoedebestrijding, het onderhandelen over en het sluiten van Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPA) en een betere financiële samenwerking.

L'Accord de Cotonou renforce et consolide cette évolution tout en définissant cinq piliers interdépendants: une dimension politique approfondie, une participation accrue de la société civile, une approche plus stratégique de la coopération centrée sur la réduction de la pauvreté, la négociation et la conclusion d'Accords de partenariat économique (APE) et une amélioration de la coopération financière.


De Overeenkomst van Cotonou versterkt en bezegelt deze ontwikkeling met vijf onderling verbonden pijlers : een diepgaander politieke dimensie, een sterkere betrokkenheid van de civiele samenleving, een meer strategische benadering van de samenwerking met meer aandacht voor armoedebestrijding, het onderhandelen over en het sluiten van economische partnerschapsovereenkomsten (EPA), een betere financiële samenwerking.

L'accord de Cotonou renforce et consolide cette évolution tout en définissant cinq piliers interdépendants: une dimension politique approfondie, une participation accrue de la société civile, une approche plus stratégique de la coopération centrée sur la lutte contre la pauvreté, la négociation et la conclusion d'Accords de Partenariat Économique (APE), une amélioration de la coopération financière.


De Overeenkomst van Cotonou versterkt en bezegelt deze ontwikkeling met vijf onderling verbonden pijlers : een diepgaander politieke dimensie, een sterkere betrokkenheid van de civiele samenleving, een meer strategische benadering van de samenwerking met meer aandacht voor armoedebestrijding, het onderhandelen over en het sluiten van economische partnerschapsovereenkomsten (APE), een betere financiële samenwerking.

L'accord de Cotonou renforce et consolide cette évolution tout en définissant cinq piliers interdépendants: une dimension politique approfondie, une participation accrue de la société civile, une approche plus stratégique de la coopération centrée sur la réduction de la pauvreté, la négociation et la conclusion d'Accords de Partenariat Economique (APE), une amélioration de la coopération financière.


20. spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat stimulansen voor Europees Nabuurschapsbeleid-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling van 3 december 2008 over een oostelijk partnerschap (COM(2008)0823), die ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van v ...[+++]

20. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage, doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 sur un partenariat oriental (COM(2008)0823), qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final u ...[+++]


20. spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat stimulansen voor Europees Nabuurschapsbeleid-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling van 3 december 2008 over een oostelijk partnerschap (COM(2008)0823 ), die ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van ...[+++]

20. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage, doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 sur un partenariat oriental (COM(2008)0823 ), qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final ...[+++]


18. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat stimulansen voor ENB-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling over een oostelijk partnerschap, dat ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van visumvrij reizen) en voor de samenwerking bij alle veiligheidsa ...[+++]

18. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage (PEV), doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication sur un partenariat oriental, qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final un régime d'exemption en matiè ...[+++]


In de Overeenkomst van Cotonou wordt deze ontwikkeling versterkt en geconsolideerd door de formulering van vijf onderling verbonden pijlers: een verdieping van de politieke dimensie, een bredere participatie, een meer strategische benadering van de samenwerking gericht op vermindering van de armoede, onderhandelingen en het sluiten van economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), een verbetering van de financiële samenwerking.

L'accord de Cotonou renforce et consolide cette évolution tout en définissant cinq piliers interdépendants: une dimension politique approfondie, une participation accrue, une approche plus stratégique de la coopération centrée sur la réduction de la pauvreté, la négociation et la conclusion d'accords de partenariat économique (APE), une amélioration de la coopération financière.


E. overwegende dat bevordering van de mensenrechten, openbare vrijheden en de rechtsstaat en een behoorlijk openbaar bestuur een van de belangrijkste pijlers van de Euro-mediterrane samenwerking vormt; dat deze politieke dimensie voortaan een wezenlijk bestanddeel is van het beleid van associatie tussen de Europese Unie en de partnerlanden, in het kader waarvan wordt gestreefd naar het vastleggen van een geheel van gemeenschappelijke waarden, terwijl de historische en culturele eigenheid van alle partners worden ...[+++]

E. considérant qu'un des axes majeurs du partenariat euro-méditerranéen est la promotion des droits de l'homme, des libertés publiques, de l'État de droit et de la bonne gestion des affaires publiques; cette dimension politique constitue désormais un élément essentiel de politique d'association de l'Union européenne avec les pays partenaires avec l'ambition de créer un corps de valeurs communes dans le respect des spécificités historiques et culturelles de chacun,


- De EU onderhoudt bevoorrechte betrekkingen met de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (de ACS-landen) in het kader van de Overeenkomst van Cotonou. Die overeenkomst berust op drie pijlers die elkaar aanvullen: ontwikkelingssamenwerking, samenwerking inzake economie en handel, en de politieke dimensie.

- L'Union européenne entretient des relations privilégiées avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (pays ACP) dans le cadre de l'Accord de Cotonou, basé sur trois piliers complémentaires : la coopération au développement, la coopération économique et commerciale et la dimension politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijlers een diepgaander politieke dimensie' ->

Date index: 2022-05-19
w