Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «piloten buiten de standplaats moeten doorbrengen » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen dienen de componenten van het globale loon van de werknemer die alleen strekken tot vergoeding van occasionele of bijkomende kosten die worden gemaakt bij de uitvoering van de taken die de werknemer zijn opgedragen in zijn arbeidsovereenkomst, zoals kosten verbonden met de tijd die piloten buiten de standplaats moeten doorbrengen, niet in aanmerking te worden genomen voor de berekening van het te betalen bedrag aan vakantieloon.

En revanche, les éléments de la rémunération globale du travailleur qui visent exclusivement à couvrir des coûts occasionnels ou accessoires survenant à l'occasion de l'exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail – tel que des frais liés au temps que les pilotes sont contraints de passer à l'extérieur de la base – ne doivent pas être pris en compte lors du calcul du paiement à verser durant le congé annuel.


B. overwegende dat in artikel 9 van deze wet alle chauffeurs wordt verboden de reguliere wekelijkse rusttijd aan boord van het voertuig door te brengen en dat eigenaars van transportbedrijven hiervoor een straf van 1 jaar opsluiting en 300 000 EUR boete riskeren; overwegende dat deze bepalingen erg negatieve gevolgen zullen hebben zowel voor de veiligheid van de chauffeur, die zijn voertuig en vracht onbewaakt zal moeten achterlaten, als voor de verkeersveiligheid, omdat aan zwaar verkeer aangepaste stopplaatsen moeilijk te vinden zi ...[+++]

B. considérant que l'article 9 de la loi précitée interdit à tous les conducteurs routiers de prendre à bord d'un véhicule le repos hebdomadaire normal sous peine, pour les propriétaires de l'entreprise de transport routier, de se voir infliger un an d'emprisonnement et 30 000 euros d'amende; que ces dispositions auront un impact particulièrement négatif aussi bien sur la sécurité du transporteur, lequel serait contraint de laisser son véhicule chargé sans surveillance, que sur la sécurité routière, sachant que les aires de repos adaptées aux poids lourds sont rares; qu'en outre, le règlement (CE) n° 561/2006 sur les durées de conduite ...[+++]


Wanneer ten gevolge van de nieuwe wetgeving de werkelijke verblijfplaats van deze personen buiten het ambtsgebied van het nieuwe kanton dat zij moeten bedienen komt te liggen, moeten zij hun standplaats niet veranderen en kunnen zij verder verblijven in hun werkelijke verblijfplaats.

Lorsque, conformément à la nouvelle législation, le lieu de résidence effectif de ces personnes se retrouve en dehors du ressort du canton qu'ils doivent desservir, ils ne sont pas tenus de changer de résidence et peuvent continuer à demeurer dans leur résidence effective.


Het salaris van deze piloten omvat drie componenten: 1) – een vast jaarlijks bedrag; 2) – een premie van 10 Britse ponden per uur voor de tijd die zij op geplande vluchten doorbrengen; 3) – een premie van 2,73 Britse ponden per uur voor de tijd die zij buiten de standplaats doorbrengen. Alleen de eerste component (het basissalaris) wordt in aanmerking genomen voor de berekening van het vakantieloon.

La rémunération de ces pilotes comprend trois éléments : 1) - une somme fixe annuelle ; 2) - une prime pour le temps passé en vol programmé de 10 livres sterling par heure ; 3) - une prime pour le temps passé à l’extérieur de la base de 2,73 livres sterling par heure.


Wordt de hotelrekening niet overgelegd, dan ontvangt de ambtenaar een vaste vergoeding van 40 % van voornoemde bedragen, behalve indien hij kosten voor slaaprijtuig heeft gemaakt die moeten worden vergoed of indien hij de nacht niet buiten zijn standplaats heeft behoeven door te brengen".

Si la note d'hôtel n'est pas présentée, une somme forfaitaire égale à 40 % des montants précités est allouée au fonctionnaire, sauf dans le cas où il a exposé des frais de wagon-lit remboursables ou n'a pas dû passer la nuit hors de son lieu d'affectation».


Mijn vraag heeft betrekking op het tewerkstellen van buitenlandse piloten die afkomstig zijn van buiten de Europese Unie. 1. Welke procedures moeten in acht worden genomen tot het bekomen van een arbeidsvergunning voor niet-Europese piloten, tewerkgesteld bij een uitzendkantoor in een andere EU-lidstaat, die voor minimum zes maanden voor een Belgische firma wensen komen te werken, maar die hun verblijfplaats buiten de Europese Unie houden?

En ce qui concerne le recrutement de pilotes étrangers originaires de pays n'appartenant pas à l'Union européenne, j'aimerais savoir: 1. Quelles procédures doivent suivre, pour obtenir un permis de travail, les pilotes, ressortissants de pays n'appartenant pas à l'Union européenne, employés par un bureau d'intérim d'un autre État membre et qui souhaitent travailler au moins six mois pour une compagnie belge, tout en conservant leur résidence en dehors de l'Union européenne?


Voor buitenlandse vliegtuigen, bedraagt de minimale vlieghoogte 300 m. b) Buiten deze uren bedraagt de minimale vlieghoogte 300 m. c) Behalve voor specifieke trainingsbehoeften of om redenen van vliegveiligheid moeten de piloten een minimale vlieghoogte van 300 m respecteren in de smalle verplichte doorvliegroutes die bestaan omwille van de complexe structuur van het Belgische luchtruim en binnen een straal van 25 km rondom het vliegveld van oorsprong. d) Sommige vluchten zijn uitzonderlijk toegestaan tijdens week ...[+++]

Pour les avions étrangers, cette altitude minimale est de 300 m. b) En dehors de ces heures l'altitude minimale de survol est de 300 m. c) Sauf pour des besoins spécifiques d'entraînement ou pour des raisons de sécurité aérienne, les pilotes devront respecter une altitude minimale de survol de 300 m dans les étroits passages obligés qui existent à cause de la structure complexe de l'espace aérien belge et dans un rayon de 25 km autour de leur aérodrome d'origine. d) Certains vols sont exceptionnellement autorisés les week-ends et jour ...[+++]


Uit de aldus verzamelde gegevens van de geluidsmeters en het radarsyteem zou het volgende kunnen worden vastgesteld : a) welke vliegtuigen buiten de aircorridor (denkbeeldige grenzen in het luchtruim waarbinnen de piloten moeten landen, opstijgen en vliegen) hebben gevlogen; b) welke vluchten, waar en wanneer meer geluid geproduceerd hebben dan de wettelijke norm, die overigens nog onduidelijk is.

Les données recueillies par les sonomètres et le système radar permettraient de constater : a) quels avions ont quitté les corridors aériens (limites fictives dans l'espace aérien à l'intérieur desquelles les pilotes sont tenus d'atterrir, de décoller et de voler); b) quels vols (où et à quelle date) ont dépassé les normes sonores légales, par ailleurs encore imprécises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'piloten buiten de standplaats moeten doorbrengen' ->

Date index: 2024-03-21
w