Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats heeft mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden heeft mijn administratie, via de Afdeling "Telecommunicatie en Informatiemaatschappi" geen contact opgenomen met de Coalitie. 3. Het komt mij niet toe, te antwoorden in de plaats van de Vlaamse regering, wat betreft de toetreding van Vlaanderen tot deze Coalitie.

Pour ces raisons, mon administration, via la Division "Télécommunications et Société de l'Information", n'a pas pris contact avec la Coalition. 3. Il ne m'appartient pas de répondre à la place du gouvernement flamand sur l'adhésion de la Flandre à cette Coalition.


Evenwel gelet op, enerzijds, de mogelijke problemen inzake de juiste kwalificatie (huur, recht van opstal, enzovoort), en, anderzijds, de vaststelling dat, in geval een deel van een onroerend goed wordt verhuurd waarvoor geen afzonderlijk kadastraal inkomen bestaat, de in artikel 13, eerste gedachtestreepje van WIB 92 vermelde beperking leidt tot de conclusie dat geen aftrek van kosten mogelijk is, heeft mijn administratie mij geadviseerd dat het beter zou zijn de desbetreffende vergoedingen aan te merken als diverse inkomsten en deze aan hetzelfde belastingstelsel te onderwerpen dat momenteel van toepassing is voor ...[+++]

Toutefois, compte tenu des problèmes potentiels en matière de qualification correcte (location, droit de superficie, etc.), d'une part, et, du constat qu'il résulte de la limitation prévue à l'article 13, premier tiret, CIR 92, qu'aucune déduction de frais n'est possible lorsqu'une partie d'un bien immobilier pour laquelle il n'existe aucun revenu cadastral distinct est louée, d'autre part, mon administration m'a informé qu'il serait préférable de considérer les revenus en question comme des revenus divers et de les soumettre au même ...[+++]


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgekeurd en nu begint het wetgevend parcours hiervan). c) CBD/Protocol van Cartagena: de COP/MOP van dit protocol zal tegelijkertijd worden georganiseerd met de COP van de CBD ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'environnement et commence son parcours législatif). c) CBD/Protocole de Carthagène: la COP/MOP de ce protocol ...[+++]


2. De vergadering tussen mijn kabinet en de West-Vlaamse gouverneur heeft plaats gevonden op woensdag 22 juni 2016 vanaf 16 uur.

2. La réunion entre le cabinet et le gouverneur de Flandre occidentale s'est tenue le mercredi 22 juin 2016 à partir de 16 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De vergadering waarover u spreekt heeft plaats gevonden op 21 maart 2016 in het bijzijn van twee vertegenwoordigers van mijn kabinet, twee vertegenwoordigers van de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie en twee vertegenwoordigers van de AD Leefmilieu.

1. La réunion que vous évoquez s'est tenue le 21 mars 2016 en présence de deux représentants de mon cabinet, de deux représentantes de l'Alliance belge pour une huile de palme durable et de deux représentants de la DG Environnement.


Voor deze belangrijke richtlijn is eindelijk de eindstreep in zicht. Ik zou in de eerste plaats al degenen willen bedanken die de afgelopen maanden hebben deelgenomen aan een debat dat de nodige hartstochten heeft opgewekt, maar dat volgens mij tegelijkertijd erg nuttig was. Op de eerste plaats gaat mijn dank uit naar de schaduwrapporteurs en naar alle medewerkers. Zonder hen zou het niet mogelijk zijn geweest deze complexe vraagst ...[+++]

Cette directive importante arrive finalement au terme de son parcours législatif. En premier lieu, je souhaiterais remercier toutes les personnes qui, durant les derniers mois, ont consacré leur énergie à un débat passionné et, à mes yeux, extrêmement utile, et tout d’abord les rapporteurs fictifs et l’ensemble des collaborateurs, sans lesquels nous n’aurions pu examiner des matières d’une telle complexité.


Ten behoeve van de notulen betuig ik mijn dank aan collega Podestà, die een minuutje mijn plaats heeft ingenomen.

En ce qui concerne le procès-verbal, je tiens à remercier M. Podestà pour m’avoir représenté pendant une minute.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik kan u tot mijn genoegen mededelen dat op de tribune een delegatie uit de regio Lombardije plaats heeft genomen. Onder de afgevaardigden bevindt zich ook mijn dochter Elisabetta Fatuzzo. Zij wist dat ik moest spreken over het verslag over de landbouwinkomens in de Europese Unie en daarom herinnerde zij mij eraan dat er ooit bomen waren waaraan appelen, peren en kersen, verrukkelijke kersen, groeiden en er korenvelden en moestuinen bestonden.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai le plaisir de vous annoncer la présence à la tribune officielle d’une délégation de représentants régionaux de la Lombardie. Parmi ceux-ci, se trouve ma fille Elisabetta Fatuzzo qui, sachant que je devais intervenir au sujet du rapport sur l’évolution des revenus agricoles au sein de l’Union européenne, m’a rappelé qu’il fut un temps où les arbres fruitiers produisaient des pommes, des poires, des cerises, de magnifiques cerises sucrées et que l’on trouvait des champs de blé et des légumes.


(74) De onderneming González y Díez SA zorgt in haar schrijven met opmerkingen naar aanleiding van het besluit tot heropening van de procedure voor een nieuw probleem door haar verklaring dat zij, in plaats van de sluiting van 170000 ton in de La-Prohida-mijn en 585000 ton in de Buseiro-mijn, de volledige La Prohida-mijn en de totale westelijke zone van de dagbouwafzetting van Buseiro heeft verlaten.

(74) La société González y Díez S.A. présente les faits différemment dans ses observations sur la décision de rouvrir la procédure, en affirmant que, au lieu d'avoir abandonné 170000 tonnes dans le sous-secteur La Prohida et 585000 t dans le secteur Buseiro, elle a procédé à l'abandon complet du sous-secteur La Prohida ainsi qu'à l'abandon total de la zone ouest du gisement à ciel ouvert de Buseiro.


Ondertussen volgen de stakeholders via het stuurcomité bij de wetenschappelijke studie al de werkzaamheden op. iv) voor de administratieve hervorming heeft mijn administratie inmiddels in mei 2015 een eerste impactanalyse afgeleverd van de ombuiging van de berekening van het recht op de inkomensvervangende tegemoetkoming op actuele inkomsten in plaats van op de belastbare inkomsten van het jaar -2.

Entre-temps, les parties concernées suivront tous les travaux par l'intermédiaire du comité de pilotage de l'étude scientifique. iv) en ce qui concerne la réforme administrative, mon administration a livré en mai 2015 une première analyse d'impact de l'infléchissement du calcul du droit à l'allocation de remplacement de revenus sur les revenus actuels et non plus sur les revenus imposables de l'année -2.




Anderen hebben gezocht naar : plaats heeft mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats heeft mijn' ->

Date index: 2021-09-13
w