Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isolerende plaat voor wandafwerking binnen

Traduction de «plaats inneemt binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


isolerende plaat voor wandafwerking binnen

panneau isolant apprêté d'intérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juist omdat Brazilië binnen Mercosur zo’n belangrijke plaats inneemt, zal de versterking van de politieke betrekkingen van de EU met dat land zowel de integratie binnen Mercosur als de betrekkingen van de EU met Mercosur steunen.

Compte tenu de l'importance du Brésil au sein du Mercosur, le fait pour l'Union européenne de renforcer ses relations politiques avec un pays ne peut que bénéficier à l'intégration intra-Mercosur et aux relations UE-Mercosur et favoriser l'intégration au sein du Mercosur.


Overwegende dat de Kamer van volksvertegenwoordigers een belangrijke plaats inneemt binnen de parlementaire instellingen, achten wij het immers uiterst belangrijk dat de Duitstalige bevolking ook daar op een vaste vertegenwoordiging kan rekenen.

Car, considérant que la Chambre des représentants occupe une place importante au sein des institutions parlementaires, il sera d'autant plus important que la population germanophone possède, là aussi, d'une représentation assurée.


Overwegende dat de Kamer van volksvertegenwoordigers een belangrijke plaats inneemt binnen de parlementaire instellingen, achten wij het immers uiterst belangrijk dat de Duitstalige bevolking ook daar op een vaste vertegenwoordiging kan rekenen.

Car, considérant que la Chambre des représentants occupe une place importante au sein des institutions parlementaires, il sera d'autant plus important que la population germanophone possède, là aussi, d'une représentation assurée.


1)Is de geachte minister het met me eens dat de site van Diest een bijzondere plaats inneemt binnen onze krijgsmacht en dit zowel historisch als wat betreft de implementatie in het hart van de stad?

1) Le ministre pense-t-il comme moi que le site de Diest occupe une place particulière au sein de nos forces armées, tant sur le plan historique que du fait de sa localisation au coeur de la ville ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zou men duidelijk moeten aangeven welke plaats de pijnbestrijding inneemt binnen de palliatieve zorg.

Il faudrait également que l'on indique clairement comment se situe la lutte contre la douleur dans le cadre des soins palliatifs.


G. overwegende dat corruptie in Rusland nog steeds een groot probleem is en dat Rusland op de corruptie-index 2010 van Transparency International de 154ste plaats inneemt (van 178); overwegende dat volgens de hoofdaanklager van het militair parket Sergej Fridinski binnen het leger één op de vijf roebel wordt verduisterd,

G. considérant que la corruption demeure un problème majeur en Russie, qui a été classée 154 sur 178 selon l'indice de perception de la corruption de Transparency International, considérant que, selon le procureur militaire général Sergei Fridinsky, un rouble sur cinq destiné à l'armée est détourné,


Editie 2010 van de EDD staat onder het leiderschap van voorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs en bestaat uit vijftien panels op hoog niveau, twee thematoespraken en dertig seminars over gevoelige onderwerpen als de plaats die ontwikkeling inneemt binnen de institutionele opzet die het gevolg is van het Verdrag van Lissabon, bestuur, bezinning op de toekomst van ontwikkelingssamenwerking, toegang tot energie, het “kader voor wereldwijd gezondheidsbeleid”, beheer van natuurlijke hulpbronnen, ondersteuning van de particuliere sector, doel ...[+++]

Sous la direction du président Barroso et du commissaire Piebalgs, l'édition 2010 des JED comportera quinze tables rondes de haut niveau, deux allocutions et trente séminaires sur des sujets aussi sensibles que la place du développement dans le cadre institutionnel prescrit par le traité de Lisbonne, la gouvernance, une réflexion sur l'avenir de la coopération au développement, l'accès à l'énergie, la «politique mondiale en matière de santé», la gestion des ressources naturelles, l'aide au secteur privé, l'efficacité de l'aide, les droits de l'homme, etc.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als Italiaanse wil ik graag opmerken dat Italië wereldwijd op de vierde plaats staat als producent van biologische producten, terwijl het binnen de Europese Unie de eerste plaats inneemt.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant qu’Italienne, je voudrais signaler que l’Italie est le quatrième producteur mondial de produits biologiques et le premier au sein de l’Union européenne.


G. overwegende dat het huidige acquis inzake consumentenbescherming binnen het Gemeenschapsrecht weliswaar een aparte plaats inneemt, wat aangeeft dat de communautaire wetgevers het zeer belangrijk vinden in overeenstemming met de Verdragen een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden, dat het Europese initiatief inzake het verbintenissenrecht ontegenzeggelijk ruimere mogelijkheden biedt om de samenhang van het verbintenissenrecht in zijn geheel te waarborgen en uit te bouwen, maar da ...[+++]

G. considérant que, étant donné que l'acquis existant en matière de protection des consommateurs est un domaine distinct de la législation communautaire, qui reflète le souci de la législature communautaire de garantir un niveau élevé de protection dans ce domaine, conformément aux traités, et bien que l'initiative concernant le droit européen des contrats doive garantir et développer plus largement la cohérence du droit des contrats dans son ensemble, ceci ne doit pas conduire à un appauvrissement des valeurs qui constituent le fond ...[+++]


Ze hebben wel een suggestie over de wijkwerking, die volgens hen de hoeksteen is van de lokale politie en een belangrijke plaats inneemt binnen het takenpakket.

Ils ont toutefois une suggestion à formuler sur le travail de quartier qui, à leur avis, est l'élément fondamental de la police locale et occupe une place importante dans l'ensemble des tâches.




D'autres ont cherché : isolerende plaat voor wandafwerking binnen     plaats inneemt binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats inneemt binnen' ->

Date index: 2024-01-15
w