Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats moet ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

lieu d'exécution principale


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste plaats moet ervoor worden gezorgd dat het drugsprobleem als een wereldomvattend probleem wordt erkend en dat de strijd daartegen moet zijn gebaseerd op het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid onder de productie-, consumptie- en doorvoerlanden.

Le problème de la drogue relève d'une approche globale et, dès lors, la lutte contre ce fléau doit se fonder sur un partage des responsabilités entre pays producteurs, consommateurs et trafiquants.


Op de derde plaats moet ervoor gezorgd worden dat zowel om redenen van tijd als van kostprijs in de KMO's een enigszins multidispliscinaire benadering behouden blijft voor de beroepen van economisch, financieel en juridisch adviseur.

Troisièmement, il faut toujours veiller à maintenir une approche relativement multidisciplinaire pour les professions de conseillers économique, financier, juridique, en matière de PME, pour des raisons à la fois de temps et de coûts.


Op de derde plaats moet ervoor gezorgd worden dat zowel om redenen van tijd als van kostprijs in de KMO's een enigszins multidispliscinaire benadering behouden blijft voor de beroepen van economisch, financieel en juridisch adviseur.

Troisièmement, il faut toujours veiller à maintenir une approche relativement multidisciplinaire pour les professions de conseillers économique, financier, juridique, en matière de PME, pour des raisons à la fois de temps et de coûts.


In de eerste plaats moet ervoor worden gewaakt dat de rechtsregels, de internationale legaliteit, in het bijzonder in het Midden-Oosten, worden gerespecteerd om de vredeskansen te vrijwaren en de perspectieven op een gemeenschappelijke toekomst, gebaseerd op gedeelde universele waarden, te verruimen.

Il s'agit, en premier lieu, de veiller au respect de la règle de droit, de la légalité internationale, particulièrement au Moyen-Orient, en vue de préserver les chances de paix et d'élargir les perspectives d'un avenir commun fondé sur le partage des valeurs universelles de la communauté d'intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft geh ...[+++]

Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence princip ...[+++]


In de eerste plaats moet ervoor worden gezorgd dat aan betrokkenen in noodsituaties snel bijstand wordt verleend, ook in financieel opzicht.

Il importe avant tout de garantir que les victimes en détresse reçoivent une aide rapide, y compris un soutien financier.


In de derde plaats moet ervoor gezorgd worden dat Nepal het internationale toneel opnieuw betreedt als een stabiele democratie.

Le troisième objectif est de s’assurer que le Népal réapparaisse sur la scène internationale en tant que démocratie stable.


Uit dit verslag vloeien mijns inziens twee hoofdaanbevelingen voort. Op de eerste plaats moet ervoor gezorgd worden dat het doel van evenwicht in de overheidsfinanciën volledig verenigbaar wordt met het streven nieuwe impulsen te geven aan het Europese concurrentievermogen. Dat revitaliseringsproces dient Europa in zijn beleid centraal te stellen.

Selon moi, deux recommandations principales émergent de ce rapport. La première concerne la nécessité de s’assurer que l’équilibre des finances publiques est entièrement compatible avec le processus de revitalisation de la compétitivité européenne et que ce processus soit hissé au premier rang des priorités de l’agenda politique européen.


Op de derde plaats moet ervoor worden gezorgd dat de gevolgen van de voorgestelde wijzigingen met betrekking tot het eigenmiddelenbesluit - dat wil zeggen het bedrag dat de lidstaten aan de begroting van de EU betalen - in alle lidstaten als eerlijk en evenwichtig worden ervaren.

Troisièmement, les conséquences des modifications proposées de la décision sur les ressources propres - autrement dit, du montant versé par les États membres au budget de l’Union - doivent être considérées justes et équilibrées dans tous les États membres.


In de eerste plaats moet ervoor gezorgd worden dat de installaties aan de internationale voorschriften beantwoorden.

Il faut donc avant tout mettre les installations aux normes internationales.




Anderen hebben gezocht naar : plaats moet ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats moet ervoor' ->

Date index: 2021-06-26
w