Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

lieu d'exécution principale


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze aandacht moet in de eerste plaats uitgaan naar vrouwen en meisjes die gevaar lopen slachtoffer te worden van geweld.

Les femmes et les jeunes filles exposées à la violence requièrent notre attention la plus immédiate.


In de tweede plaats moet men er niet per definitie van uitgaan dat een openbaar ambt slechter moet worden vergoed dan een functie in de privé-sector.

Il y a ensuite, la considération selon laquelle il ne faut pas partir du principe qu'une fonction publique doit être moins bien rémunérée qu'une fonction dans le secteur privé.


In de tweede plaats moet men er niet per definitie van uitgaan dat een openbaar ambt slechter moet worden vergoed dan een functie in de privé-sector.

Il y a ensuite, la considération selon laquelle il ne faut pas partir du principe qu'une fonction publique doit être moins bien rémunérée qu'une fonction dans le secteur privé.


Ik ben daarom van oordeel dat in de eerste plaats aandacht moet uitgaan naar een systeem van etikettering, waarbij de producent op zijn minst nuttige informatie dient te verschaffen over het correcte gebruik van de producten.

J'estime dès lors qu'il faut ayant tout se concentrer sur la mise au point d'un système d'étiquetage où le producteur doit fournir au moins des informations utiles sur l'utilisation correcte des produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. wijst er opnieuw op dat de samenwerking in het kader van deze strategie in de allereerste plaats moet uitgaan van de behoeften van de betrokkenen en is daarom van oordeel dat de beleidsprioriteiten voor de aanpak door middel van een consensus moeten worden vastgesteld;

15. souligne que la coopération, dans le cadre de cette stratégie, devrait se fonder, d'abord et surtout, sur les besoins des parties concernées; est donc d'avis que les priorités politiques choisies doivent être dégagées par consensus;


2. benadrukt dat de aandacht nu op de eerste plaats moet uitgaan naar het zorgen voor een sterke groei van de reële economie, om de werking van de kapitaalmarkten en het verstrekken van leningen te waarborgen, de werkgelegenheid te behouden en te bevorderen en de bevolking, en in het bijzonder de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen, te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de crisis;

2. souligne que la priorité immédiate doit consister à obtenir une forte croissance dans l'économie réelle, à assurer le bon fonctionnement des marchés des capitaux et du crédit, à soutenir et à promouvoir l'emploi, et à protéger les citoyens contre les conséquences préjudiciables de la crise, une attention particulière devant être portée aux plus pauvres et aux plus vulnérables;


3. benadrukt dat de aandacht nu op de eerste plaats moet uitgaan naar het zorgen voor een sterke groei van de reële economie, om de werking van de kapitaalmarkten en het verstrekken van leningen te waarborgen, de werkgelegenheid te behouden en te bevorderen en de bevolking, en in het bijzonder de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen, te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de crisis;

3. souligne que les priorités immédiates doivent consister à obtenir une croissance forte et durable de l'économie réelle, à assurer le bon fonctionnement des marchés des capitaux et du crédit, à soutenir et à promouvoir l'emploi, et à protéger les citoyens contre les conséquences préjudiciables de la crise, une attention particulière devant être portée aux plus pauvres et aux plus vulnérables;


4. benadrukt dat de aandacht nu op de eerste plaats moet uitgaan naar het opnieuw op gang brengen van de reële economie, om de werking van de kapitaalmarkten en het verstrekken van leningen te waarborgen, de werkgelegenheid te behouden en bevorderen en de bevolking, en in het bijzonder de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen, te beschermen tegen de negatieve gevolgen van de crisis;

4. souligne que la priorité immédiate doit consister à relancer l'économie réelle, à assurer le fonctionnement des marchés des capitaux et du crédit, à soutenir et à promouvoir l'emploi, et à protéger les citoyens contre les conséquences préjudiciables de la crise, une attention particulière étant portée aux plus pauvres et aux plus vulnérables;


Om op adequate manier te kunnen vaststellen wat men verwacht van de politiediensten, moet men in de eerste plaats uitgaan van de bevolking en vervolgens van de specifieke staatsinstellingen, en niet van de politiekorpsen zelf.

Pour pouvoir établir adéquatement ce que l'on attend d'une police, il faut donc partir d'abord de la population, ensuite des autorités spécifiques de l'État et non des corps de police eux-mêmes.


Ik ben daarom van oordeel dat in de eerste plaats aandacht moet uitgaan naar een systeem van etikettering, waarbij de producent op zijn minst nuttige informatie dient te verschaffen over het correcte gebruik van de producten.

J'estime dès lors qu'il faut ayant tout se concentrer sur la mise au point d'un système d'étiquetage où le producteur doit fournir au moins des informations utiles sur l'utilisation correcte des produits.




Anderen hebben gezocht naar : plaats moet uitgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats moet uitgaan' ->

Date index: 2021-09-05
w