Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezichtiging op de plaats zelf
Bezichtiging van het terrein

Traduction de «plaats treedt zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis

obligation remplaçant l'obligation contractuelle inexécutée


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledi ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


bezichtiging op de plaats zelf | bezichtiging van het terrein

visite des lieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen, terwijl de verzoekende partij die zou hebben nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen na een arrest waarbij een vordering tot s ...[+++]

3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété, en combinaison avec l'article 17, § 6, des mêmes lois, comme permettant à la partie adverse d'être soutenue et totalement substituée par une partie intervenante même si cette partie adverse a omis de demander la poursuite de la procédure, alors que la partie requérante qui aurait omis de demander la poursuite de la procédure après un arrêt rejetant une demande de suspension, ou une partie requérante qui aurait transmis en retard le mémoire ampliatif suivant l'arrêt de sus ...[+++]


zelf in de zaak voorzien (artikel 8 :72, vierde lid, c, Awb : « 4. Indien de rechtbank het beroep gegrond verklaart, kan zij : (..) c. bepalen dat haar uitspraak in de plaats treedt van het vernietigde besluit of het vernietigde gedeelte daarvan». );

— le pouvoir de pourvoir lui-même à la cause (l'article 8:72, alinéa 4, c de l'Awb dispose: « Si le tribunal dit le recours fondé, il peut: (...) c. disposer que sa décision se substitue à la (partie de) décision annulée (traduction));


zelf in de zaak voorzien (artikel 8 :72, vierde lid, c, Awb : « 4. Indien de rechtbank het beroep gegrond verklaart, kan zij : (..) c. bepalen dat haar uitspraak in de plaats treedt van het vernietigde besluit of het vernietigde gedeelte daarvan». );

— le pouvoir de pourvoir lui-même à la cause (l'article 8:72, alinéa 4, c de l'Awb dispose: « Si le tribunal dit le recours fondé, il peut: (...) c. disposer que sa décision se substitue à la (partie de) décision annulée (traduction));


Het doet immers zelf geen onderzoeken, het is geen coördinatie-orgaan tussen de parketten, en treedt niet in de plaats van lokale onderzoekers.

Il ne s'agit donc nullement d'une sorte de super B.S.R. Il ne mène aucune enquête lui-même. Ce n'est pas un organe de coordination entre les parquets et il ne se substitue pas aux enquêteurs locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doet immers zelf geen onderzoeken, het is geen coördinatie-orgaan tussen de parketten, en treedt niet in de plaats van lokale onderzoekers.

Il ne s'agit donc nullement d'une sorte de super B.S.R. Il ne mène aucune enquête lui-même. Ce n'est pas un organe de coordination entre les parquets et il ne se substitue pas aux enquêteurs locaux.


De vraag "stemt u in met de Grondwet voor Europa", werd door velen beleefd als "wilt u dat Europa het karakter van een staat krijgt?" of zelfs "wilt u dat Europa uiteindelijk in de plaats treedt van het Nederlandse landsbestuur?", en dat was duidelijk een brug te ver.

La question «Êtes-vous d’accord avec la Constitution européenne?» a été comprise par beaucoup dans le sens de «Souhaiteriez-vous que l’Europe ait les caractéristiques d’un État?» ou même de «Souhaiteriez-vous que l’Europe se substitue finalement au gouvernement national des Pays-Bas?», ce qui revenait, bien évidemment, à aller trop loin.


De vraag "stemt u in met de Grondwet voor Europa", werd door velen beleefd als "wilt u dat Europa het karakter van een staat krijgt?" of zelfs "wilt u dat Europa uiteindelijk in de plaats treedt van het Nederlandse landsbestuur?", en dat was duidelijk een brug te ver.

La question «Êtes-vous d’accord avec la Constitution européenne?» a été comprise par beaucoup dans le sens de «Souhaiteriez-vous que l’Europe ait les caractéristiques d’un État?» ou même de «Souhaiteriez-vous que l’Europe se substitue finalement au gouvernement national des Pays-Bas?», ce qui revenait, bien évidemment, à aller trop loin.


Als een intercommunale integraal in de plaats treedt van haar gemeenten om bepaalde economische activiteiten te voeren, is volgens de traditionele rechtspraak van de Raad van State met betrekking tot het begrip overdracht van bevoegdheden van de gemeenten naar de zuivere intercommunales (arrest " Fédération nationale des Entrepreneurs routiers - Nationale Federatie van de Wegenbouwaannemers" van 1981, E.G. nr. 21.624 van 2 december 1981) de regelgeving op de overheidsopdrachten niet van toepassing op de betrekkingen die tussen de gemeenten en intercommunale aangeknoopt worden (vermits de intercommunale ...[+++]

Selon la jurisprudence traditionnelle du Conseil d'Etat relative à la notion de transfert de compétences des communes vers les intercommunales pures (arrêt Fédération nationale des Entrepreneurs routiers de 1981, CE n° 21.624 du 2 décembre 1981), lorsqu'une intercommunale est intégralement substituée à ses communes pour mener certaines activités économiques (l'intercommunale étant elle-même un pouvoir adjudicateur et soumise, en tant que telle, à la législation sur les marchés publics dans ses relations avec les tiers), la réglementation des marchés publics ne trouve pas à s'appliquer dans les relations nouées entre les communes et l'int ...[+++]


Indien blijkt dat op 1 november 2001 nog geen lijst van de kandidaten is opgemaakt die geschikt werden bevonden, kan de Minister van Binnenlandse Zaken zelf, op kosten van de gemeente of meergemeentezone, de in uitvoering van artikel 247 bepaalde eerste aanwijzingsprocedure aanvatten dan wel voortzetten, met dien verstande dat hij hierbij in de plaats treedt van, naar gelang van het geval, de gemeenteraad, de politieraad, de burgemeester, het politiecollege of de voorzitter van het politiecollege, voor elke beslis ...[+++]

S'il apparait au 1 novembre 2001 qu'une liste des candidats jugés aptes n'a pas été établie, le Ministre de l'Intérieur peut, aux frais de la commune ou de la zone de police pluricommunale, entamer ou poursuivre la procédure de première désignation visée à l'article 247, étant entendu qu'il agit, à cette occasion, en lieu et place du conseil communal, du conseil de police, du bourgmestre, du collège de police ou du président du collège de police, selon le cas, pour toute décision ou pour tout acte relatif à cette procédure de désignation qui doit être pris ou posé par les organes précités.


Bij gebrek aan voorstellen zal de regering zelf een aanvullende regeling uitwerken die op 1 januari 2008 in werking treedt en waardoor het deeltijds tijdskrediet voor ouderschapsverlof, palliatieve zorg, zorg voor ernstig zieke mensen, de opvoeding van kinderen tot de leeftijd van 8 jaar, gedurende maximaal 5 jaar, uitgedrukt wordt in dagen in de plaats van in jaren.

À défaut de propositions, le gouvernement élaborera lui-même un arrangement supplétif qui entrera en vigueur à partir du 1 janvier 2008 et qui prévoit que le crédit-temps à temps partiel pour le congé parental, pour les soins palliatifs, pour les soins de gens souffrant d'une maladie grave, pour la formation et l'éducation des enfants jusqu'à l'âge de 8 ans, pendant 5 ans au maximum, sera formulé en jours civils au lieu d'années civiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats treedt zelfs' ->

Date index: 2024-04-03
w