Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats van bestemming dient iedere zending » (Néerlandais → Français) :

Art. 10. § 1. Tijdens het vervoer naar de plaats van bestemming dient iedere zending vergezeld te zijn van het gezondheidscertificaat conform het model opgenomen in bijlage 1, aangevuld en ondertekend door een officiële dierenarts.

Art. 10. § 1 . Lors du transport jusqu'au lieu de destination, les animaux de compagnie doivent être accompagnés d'un certificat sanitaire conforme au modèle repris à l'annexe 1, complété et signé par un vétérinaire officiel.


de voor de erkende quarantainevoorziening of het erkende quarantainestation op de plaats van bestemming van de zending verantwoordelijke officiële dierenarts stelt via het Traces-netwerk binnen drie werkdagen na de datum van aankomst van de zending in de quarantainevoorziening of het quarantainestation de voor de grensinspectiepost verantwoordelijke officiële dierenarts die hem in kennis heeft gesteld van de verzending van de zending ...[+++]

le vétérinaire officiel responsable de l’installation ou du centre de quarantaine agréé du lieu de destination du lot informe le vétérinaire officiel responsable du poste d’inspection frontalier qui lui a notifié l’envoi du lot de l’arrivée du lot à sa destination au moyen du réseau Traces, dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la date d’arrivée du lot à l’installation ou au centre de quarantaine.


a) een hoge vervoerssnelheid (gemeten van de plaats van vertrek tot de plaats van bestemming, met inbegrip van alle stops), die ongeveer gelijk dient te zijn aan, of zo mogelijk hoger dan, die van het wegvervoer van vertrek- tot eindpunt;

a) à une vitesse de transport élevée (mesurée du point de départ au lieu de destination, compte tenu de tous les arrêts), qui devrait être environ la même que celle du transport de bout en bout par la route ou même supérieure à celle-ci;


Naast de integratie op het gebied van uurregeling en tarieven is er nog de coördinatie van de informatieverstrekking waarvoor moet worden gezorgd. Dat moet zo gebeuren dat de gebruiker waar hij zich ook met het transportmiddel bevindt, te weten kan komen hoe hij op zijn plaats van bestemming zal komen zonder dat hij daarvoor op verschillende diensten een beroep dient te doen.

À côté de la coordination tarifaire et horaire, il faut prévoir aussi une coordination des informations, de manière à ce que l'usager, à quelqu'endroit qu'il se trouve, puisse, avec les différents modes de transports, savoir comment il va arriver où il veut sans devoir passer par plusieurs services.


de plaats van bestemming van de zending(en) en de gegevens van het vervoermiddel;

le lieu de destination de l’expédition (ou des expéditions) et l’identification du véhicule de transport;


Er dient eveneens te worden opgemerkt dat, overeenkomstig artikel 7, § 1, letters e en f, de plaats van aflevering op de vrachtbrief dient te worden vermeld en dat het niet noodzakelijkerwijze gaat om het station van bestemming.

Il convient encore de remarquer que le lieu de livraison, conformément à l'article 7, § 1, litteras e et f, doit être indiqué sur la lettre de voiture et qu'il ne s'agit pas nécessairement de la gare destinataire.


Er dient eveneens te worden opgemerkt dat, overeenkomstig artikel 7, § 1, letters e en f, de plaats van aflevering op de vrachtbrief dient te worden vermeld en dat het niet noodzakelijkerwijze gaat om het station van bestemming.

Il convient encore de remarquer que le lieu de livraison, conformément à l'article 7, § 1, litteras e et f, doit être indiqué sur la lettre de voiture et qu'il ne s'agit pas nécessairement de la gare destinataire.


a) de plaats van bestemming van de zending(en) en de gegevens ter identificatie van het gebruikte vervoermiddel;

a) le lieu de destination de l'envoi (ou des envois) et l'identification du véhicule de transport;


de voor de erkende quarantainevoorziening of het erkende quarantainestation op de plaats van bestemming van de zending verantwoordelijke officiële dierenarts stelt via het Traces-netwerk binnen drie werkdagen na de datum van aankomst van de zending in de quarantainevoorziening of het quarantainestation de voor de grensinspectiepost verantwoordelijke officiële dierenarts die hem in kennis heeft gesteld van de verzending van de zending ...[+++]

le vétérinaire officiel responsable de l’installation ou du centre de quarantaine agréé du lieu de destination du lot informe le vétérinaire officiel responsable du poste d’inspection frontalier qui lui a notifié l’envoi du lot de l’arrivée du lot à sa destination au moyen du réseau TRACES, dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la date d’arrivée du lot à l’installation ou au centre de quarantaine.


In de eerste plaats dient ieder geneesmiddel dat in de handel wordt gebracht, geregistreerd te zijn.

En premier lieu, chaque médicament qui est mis sur le marché doit être enregistré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van bestemming dient iedere zending' ->

Date index: 2022-05-09
w