Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats van collega fiona » (Néerlandais → Français) :

In de tweede plaats zouden de lidstaten die dat wensen, de mogelijkheid moeten krijgen om collega's uit te nodigen voor een diepgaande discussie over specifieke kwesties in hun land.

Deuxièmement, les États membres qui le souhaitent pourraient inviter les pairs à prendre part à un débat approfondi sur des questions particulières observées dans leur pays.


Het resultaat is dat er vandaag binnen de spoorwegstructuur drie maatschappijen zijn die, alhoewel ze afhangen van dezelfde minister, in plaats van collega's concurrenten zijn geworden.

D'où une structure ferroviaire aujourd'hui caractérisée par la coexistence de trois sociétés qui dépendent certes du même ministre, mais qui se font concurrence au lieu de fonctionner dans un esprit collégial.


Deze materie behoort niet in de eerste plaats tot mijn bevoegdheid, maar tot deze van mijn collega, minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post.

Cette matière ne relève pas principalement de ma compétence, mais de celle de mon collègue, le ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste.


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]


8. Heeft u deze kwestie rond sociale economie met uw collega's van de andere Gewesten besproken? a) Zo ja, wanneer vond dit overleg plaats en wat waren de voornaamste bevindingen?

8. Avez-vous examiné la question concernant l'économie sociale avec vos collègues des autres régions? a) Dans l'affirmative, quand cette concertation a-t-elle été menée et quelles en sont les principales conclusions?


De mogelijkheid om de inkomsten die voortvloeien uit de uitoefening van een publiek mandaat, aan te geven als een bezoldiging en hun vermelding in een fiche 281.10 in plaats van 281.20 of 281.30, zoals u voorstelt, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Financiën en Fiscale Fraudebestrijding.

La possibilité de déclarer les revenus issus de l'exercice d'un mandat public au titre d'une rémunération et leur reprise dans une fiche 281.10 au lieu de d'une fiche 281.20 ou 281.30 tel que vous le proposez relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Finances et de la Lutte contre la Fraude Fiscale.


Een politieambtenaar die buiten het werk geconfronteerd wordt met een onverwachte gebeurtenis moet in de eerste plaats zijn collega's met dienst verwittigen.

Face à un événement inattendu, dans la sphère privée, la première réaction d'un policier doit être d'informer ses collègues en service.


Ik dank in de eerste plaats de collega's van de MR, vooral de heer Cheffert.

Je remercie en premier lieu les collègues du MR, principalement M. Cheffert.


Collega's, de Senaat is niet alleen een werkplaats, maar ook een gemeenschap van mensen, een plaats waar lief en leed elkaar aflossen.

Chers collègues, le Sénat n'est pas qu'un lieu de travail. C'est aussi une communauté de personnes où les joies succèdent aux peines.


Beste collega's en personeelsleden, we wensen u ook dit jaar veel arbeidsvreugde en zijn ervan overtuigd dat er plaats blijft voor wederzijds respect en waardering.

Chers collègues et membres du personnel, cette année encore, nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans votre travail et nous sommes convaincus que le respect et l'estime mutuels ont toujours leur place au Sénat.




D'autres ont cherché : tweede plaats     hun land     krijgen om collega     plaats     plaats van collega     eerste plaats     collega     dienst of plaats     instructies vragen     informatie aan collega     dit overleg plaats     vond     uw collega     valt     plaats zijn collega     dank     plaats de collega     alleen een werkplaats     er plaats     ervan     beste collega     plaats van collega fiona     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van collega fiona' ->

Date index: 2021-10-05
w