Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Traduction de «plaats vond tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kan worden gemeld dat op 26 januari 2016 een ontmoeting plaats vond tussen de drie steuncentra, de gefedereerde entiteiten en de beleidscel justitie, die als doel had zowel de budgettaire als de structurele werking van de steuncentra te bespreken.

En outre, une rencontre qui avait pour but d'examiner le fonctionnement tant budgétaire que structurel des centres d'appui s'est tenue le 26 janvier 2016 entre les trois centres d'appui, les entités fédérées et la cellule stratégique Justice.


Ten slotte wijst spreker op de dialoog die op 17 juni 2013 plaats vond tussen de EU en Colombia over de mensenrechten.

Enfin, l'intervenant épingle le dialogue qui a eu lieu le 17 juin 2013 entre l'Union européenne et la Colombie sur le thème des droits de l'homme.


b) een beslissing omtrent het recht op rustpensioen was betekend en het overlijden plaats vond tussen de datum van kennisgeving van beslissing en de ingangsdatum van het rustpensioen.

b) une décision concernant le droit à la pension de retraite était notifiée et le décès a eu lieu entre la date de notification de décision et la date de prise de cours de la pension de retraite.


Naar aanleiding van de veroordeling van België in oktober 2013 tot betaling van een forfaitaire som van tien miljoen euro (cfr. zaak C-533/11) vond tussen de federale overheid en de Gewesten overleg plaats over de verdeling van dergelijke sancties.

Suite à la condamnation de la Belgique au paiement d'une somme forfaitaire de 10 millions d'euros en octobre 2013 (C-533/11), des discussions à propos de la répartition de telles sanctions avaient été entamées entre le fédéral et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. De voor elke afdeling verantwoordelijke opzichter is belast met het opstellen van een proces-verbaal over het verloop van de schriftelijke proef, vermeld dienen inzonderheid te worden de namen van de aanwezige kandidaten, het uur waarop het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte werd gegeven, de naam van elke kandidaat die de zaal heeft verlaten alsook elk incident dat tussen het begin- en eindsignaal van elk schriftelijk gedeelte plaats vond.

Art. 14. Le surveillant responsable de chaque section est chargé d'établir un procès-verbal du déroulement de la partie écrite dans lequel sont notamment mentionnés le nom des candidats présents, l'heure à laquelle le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite sont donnés, le nom de tout candidat qui a quitté la salle ainsi que tout incident survenant entre le signal du commencement et de la fin de chaque partie écrite.


De ministeriële conferentie over gelijkheid tussen mannen en vrouwen, die plaats vond te Skopje in januari 2003, verdient enige aandacht omdat de Europese ministers voor Gelijke Kansen voor het eerst een nieuwe genderdimensie oplichtten in de problematiek van conflictpreventie en naoorlogse wederopbouw.

La conférence ministérielle sur l'égalité entre les hommes et les femmes, qui s'est tenue à Skopje en janvier 2003, mérite que l'on y accorde quelque attention parce que les ministres européens pour l'égalité des chances ont, pour la première fois, évoqué une nouvelle dimension du genre dans la problématique de la prévention des conflits et de la reconstruction pacifique de l'après-guerre.


Dit jaar vond tussen 18 en 27 juni de operatie Pangea VI plaats.

L'opération Pangea VI s'est déroulée entre le 18 et le 27 juin de cette année.


Dit jaar vond tussen 18 en 27 juni operatie Pangea VI plaats.

L'opération Pangea VI s'est déroulée entre le 18 et le 27 juin de cette année.


Nog tijdens deze manifestatie zijn er contacten geweest tussen de beleidscel Diversiteit van de lokale politie en een verantwoordelijke van het « Roze Huis » en vond er nadien een terugkoppeloverleg plaats waarbij de context en het politieoptreden werden gekaderd.

Pendant la manifestation, des contacts ont eu lieu entre la cellule stratégique Diversité de la police locale et un responsable de la « Roze Huis » ; une concertation s’est par la suite tenue en vue d’un feed-back sur le contexte et l’intervention policière.


Zo vond op 9 februari 2015 een coördinatievergadering plaats tussen mijn diensten en de bevoegde diensten bij de Gemeenschappen en de Gewesten om de praktische gevolgen van deze sluitingen voor het netwerk van de regio’s in het buitenland te bespreken.

Une réunion de coordination a ainsi été organisée le 9 février 2015, entre mes services et les services compétents des Communautés et Régions afin de discuter des implications pratiques des fermetures pour le réseau des régions à l’étranger.




D'autres ont cherché : plaats vond tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats vond tussen' ->

Date index: 2024-08-27
w