Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats van inontvangstneming
Plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen
Plaats waar het feit begaan is
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir

Vertaling van "plaats vormen waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

réservoir | réservoir


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

atmosphère explosible


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


Plaats van inontvangstneming | plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen

Lieu de prise en charge


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het perceel, dat gekadastreerd werd onder Afdeling 3, Sectie B, nr. 953 G7 en gelegen is op de Ninhoofsesteenweg 2, te 1180 Brussel, en het perceel, dat gekadastreerd werd onder Afdeling 3, Sectie B, 9653 F7 en gelegen is in de Rechthoekstraat 1, te 1080 Brussel, de plaats vormen waar de meest strategische en dringende problemen zich voordoen;

Considérant que la parcelle cadastrée Division 3, Section B, n° 953 G7, sise chaussée de Ninove, 2, à 1080 Bruxelles, ainsi que la parcelle cadastrée Division 3, Section B, 953 F7, sise rue du Rectangle, 1, à 1080 Bruxelles, constituent le lieu où se posent les problèmes les plus stratégiques et les plus urgents;


Het ongeregeld vervoer omvat : a) Rondritten met gesloten deuren, dit wil zeggen vervoer waarbij met hetzelfde voertuig dezelfde groep reizigers wordt vervoerd gedurende de gehele reis en wordt teruggebracht naar de plaats van vertrek, welke het land is waar het voertuig is geregistreerd. b) Vervoer, waarbij de heenrit geladen en de terugrit leeg wordt uitgevoerd. c) Vervoer, waarbij de heenrit leeg wordt uitgevoerd en de terugrit geladen met reizigers die opgestapt zijn op dezelfde plaats in een land waar het voertuig niet geregistre ...[+++]

Les services occasionnels comprennent : a) Les circuits à portes fermées, c'est-à-dire les services d'autobus dans lesquels le même véhicule est utilisé pour transporter sur tout le trajet un même groupe de voyageurs et ou chaque groupe est ramené à son lieu de départ, qui est le pays d'immatriculation du véhicule. b) Les transports comportant le voyage aller en charge et le voyage retour à vide. c) Les transports dont le voyage aller s'effectue à vide et le voyage retour en charge avec des voyageurs qui sont montés dans un autre pays que celui où le véhicule est immatriculé, à condition que les voyageurs : - ...[+++]


De brief, vermeld in het eerste lid, bevat de volgende elementen : 1° de bepalingen die de betrokkene verzuimt na te komen; 2° een uiteenzetting van de feiten die een inbreuk kunnen vormen en die aanleiding kunnen geven tot het opleggen van een administratieve geldboete; 3° de melding dat de betrokkene zijn verweermiddelen schriftelijk kan uiteenzetten binnen vijftien werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief en dat hij binnen dezelfde termijn schriftelijk om een hoorzitting kan verzoeken; 4° de melding dat de betrokkene zich kan laten bijstaan of vertegenwoordigen door een raadsman; 5° de melding d ...[+++]

La lettre, visée à l'alinéa 1, comprend les éléments suivants : 1° les dispositions que l'intéressé omet de respecter ; 2° un exposé des faits qui peuvent constituer une infraction et qui peuvent donner lieu à l'imposition d'une amende administrative ; 3° la mention que l'intéressé peut exposer ses moyens de défense par écrit dans les quinze jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée et qu'il peut demander une audition par écrit dans le même délai ; 4° la mention que l'intéressé peut se faire ...[+++]


Nieuwe vormen van dienstverlening worden soms gehinderd door beperkingen op de plaats waar gegevens worden opgeslagen of op de toegang tot die gegevens. Die beperkingen houden vaak geen verband met de bescherming van persoonsgegevens.

Il arrive parfois que de nouveaux services soient entravés par des restrictions liées à l’endroit où sont situées les données ou liées à l'accès aux données, restrictions qui sont souvent sans rapport avec la protection des données à caractère personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt, wanneer het in artikel 25, lid 1, bedoelde logo voor biologische productie van de Europese Unie wordt gebruikt, in hetzelfde gezichtsveld als het logo de plaats vermeld waar de agrarische grondstoffen waaruit het product is samengesteld, geteeld zijn; die aanduiding heeft, naargelang het geval, een van de volgende vormen:

lorsque le logo de production biologique de l'Union européenne visé à l'article 25, paragraphe 1, est utilisé, une indication de l'endroit où les matières premières agricoles qui composent le produit ont été produites figure également dans le même champ visuel que le logo et prend l'une des formes suivantes, selon le cas:


Overwegende dat het voorontwerp van het gewestplan Namen (blad 47/5), vastgesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005, betrekking heeft op de opneming van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Falisolle), ingegeven door het feit dat de gronden een steenberg vormen waar geen ontginning meer plaats zal vinden;

Considérant que l'avant-projet de plan de secteur de Namur (planche 47/5) établi par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 porte sur l'inscription d'une zone d'espaces verts sur le territoire de la commune de Sambreville (Falisolle), motivée, par le fait que les terrains constituent un terril qui ne sera plus utilisé à des fins d'extraction;


Behoudens andersluidende overeenkomst vormen alle door De Post voor eenzelfde klant geopende postrekeningen-courant de elementen van één enkele ondeelbare rekening, ongeacht de plaats waar ze worden gehouden.

Sauf convention contraire, tous les comptes courants postaux ouverts par La Poste à un même client forment les éléments d'un seul compte unique et indivisible, quel que soit l'endroit où ils sont tenus.


2° voor de toepassing van dit artikel wordt bedoeld met vestigingsplaats de geografische plaats waar ziekenhuisdiensten gegroepeerd zijn die samen één functionele eenheid vormen met betrekking tot het zorgprogramma cardiale pathologie;

2° pour l'application du présent article, on entend par site l'endroit géographique où se trouvent regroupés des services hospitaliers formant entre eux une unité fonctionnelle, en ce qui concerne le programme de soins pathologie cardiaque;


De politieke dialoog tussen de partijen vindt plaats door middel van regelmatig overleg, contacten en uitwisseling van informatie, waar dit toepasselijk is, met name in de volgende vormen:

Le dialogue politique entre les parties aura lieu, selon les circonstances, dans le cadre de consultations régulières, de contacts ou d'échanges d'informations, et prendra en particulier les formes suivantes:


3° " hoofdverblijfplaats" : de plaats waar verscheidene personen die een huishouden vormen, samenwonen of de plaats waar een alleenstaande persoon, die op zichzelf een huishouden vormt, gewoonlijk leeft;

3° " résidence principale" : l'endroit où différentes personnes, constituant un ménage, vivent ensemble ou le lieu où vit habituellement une personne seule qui constitue par elle-même un ménage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats vormen waar' ->

Date index: 2022-03-29
w