Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats van inontvangstneming
Plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen
Plaats waar het feit begaan is
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir

Vertaling van "plaats waar gesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

réservoir | réservoir


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

atmosphère explosible


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


Plaats van inontvangstneming | plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen

Lieu de prise en charge


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Naar luidt van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen, met uitzondering van de gevallen waarin de wet uitdrukkelijk bepaalt welke rechter bevoegd is om kennis te nemen van de vordering, deze naar keuze van de eiser worden gebracht : « voor de rechter van de woonplaats van de verweerder of van één der verweerders; voor de rechter van de plaats waar de verbintenissen, waarover het geschil loopt, of een ervan zijn ontstaan of waar zij worden, zijn of moeten worden uitgevoerd; voor de rechter van de woonplaats gekozen voor d ...[+++]

1. Aux termes de l'article 624 du Code judiciaire, hormis les cas où la loi détermine expressément le juge compétent pour connaître de la demande, celle-ci peut, au choix du demandeur, être portée: « devant le juge du domicile du défendeur ou d'un des défendeurs; devant le juge du lieu dans lequel les obligations en litige ou l'une d'elles sont nées ou dans lequel elles sont, ont été ou doivent être exécutées; devant le juge du domicile élu pour l'exécution de l'acte; devant le juge du lieu où l'huissier de justice a parlé à la personne du défendeur si celui-ci ni, le cas échéant, aucun des défendeurs n'a de domicile en Belgique ou à ...[+++]


1. Naar luidt van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen, met uitzondering van de gevallen waarin de wet uitdrukkelijk bepaalt welke rechter bevoegd is om kennis te nemen van de vordering, deze naar keuze van de eiser worden gebracht : « voor de rechter van de woonplaats van de verweerder of van één der verweerders; voor de rechter van de plaats waar de verbintenissen, waarover het geschil loopt, of een ervan zijn ontstaan of waar zij worden, zijn of moeten worden uitgevoerd; voor de rechter van de woonplaats gekozen voor d ...[+++]

1. Aux termes de l'article 624 du Code judiciaire, hormis les cas où la loi détermine expressément le juge compétent pour connaître de la demande, celle-ci peut, au choix du demandeur, être portée: « devant le juge du domicile du défendeur ou d'un des défendeurs; devant le juge du lieu dans lequel les obligations en litige ou l'une d'elles sont nées ou dans lequel elles sont, ont été ou doivent être exécutées; devant le juge du domicile élu pour l'exécution de l'acte; devant le juge du lieu où l'huissier de justice a parlé à la personne du défendeur si celui-ci ni, le cas échéant, aucun des défendeurs n'a de domicile en Belgique ou à ...[+++]


4º voor de rechter van de plaats waar de gerechtsdeurwaarder heeft gesproken tot de verweerder in persoon, indien noch de verweerder, noch, in voorkomend geval, een van de verweerders een woonplaats heeft in België of in het buitenland».

4º devant le juge du lieu où l'huissier de justice a parlé à la personne du défendeur si celui-ci, ni le cas échéant, aucun des défendeurs n'a de domicile en Belgique ou à l'étranger».


4º voor de rechter van de plaats waar de gerechtsdeurwaarder heeft gesproken tot de verweerder in persoon, indien noch de verweerder, noch, in voorkomend geval, een van de verweerders een woonplaats heeft in België of in het buitenland».

4º devant le juge du lieu où l'huissier de justice a parlé à la personne du défendeur si celui-ci, ni le cas échéant, aucun des défendeurs n'a de domicile en Belgique ou à l'étranger».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs vond er een Europese top plaats in Riga, waar onder meer gesproken werd over de Europese voorstellen rond Tax Transparancy en andere materies.

Lors du sommet européen qui s'est tenu récemment à Riga, on a discuté, entre autres sujets, des propositions européennes relatives à la taxe de transparence.


Een Senaat van de gewesten die niet deelneemt aan het beleid van de Staat zal geen ontmoetingsplaats of forum zijn waar regionale verkozenen samenwerken voor het welzijn van de federale Staat, maar zal eerder een forum zijn waar over interregionale conflicten zal worden gesproken in plaats van ze op te lossen.

Un Sénat des Régions qui ne participerait pas à la gestion de l'État ne sera pas un lieu de rencontre et de dialogue des élus régionaux travaillant ensemble au bien de l'État fédéral, mais un forum où, au contraire, on se concentrera sur les conflits interrégionaux au lieu de les régler.


Het spijt me commissaris Špidla dat ik niet blij kan zijn met uw platform, dat ik zie als een zoveelste plaats waar gesproken gaat worden, weliswaar op hoog niveau, in het kader van bilaterale vergaderingen.

Je suis désolée, Monsieur le Commissaire, de ne pouvoir m’enthousiasmer à propos de votre plate-forme, qui forme un autre espace de débat, quand bien même de haut niveau, dans le cadre de réunions bilatérales.


In de eerste plaats het bijeenroepen van de 20 tot en met 24 juni te houden conferentie op hoog niveau van de IAEA over nucleaire veiligheid, waar een initiële evaluatie van het ongeval in Fukushima en de effecten en gevolgen ervan zal worden gemaakt, de nodige lessen zullen worden getrokken, het proces van versterking van de nucleaire veiligheid zal worden geïnitieerd en zal worden gesproken over versterking van de respons op nucl ...[+++]

Premièrement, la convocation, du 20 au 24 juin, d’une conférence à haut niveau de l’AIEA sur la sûreté nucléaire, couvrant une première évaluation de l’accident de Fukushima, son incidence et ses conséquences, examinant les enseignements qui doivent être tirés, lançant le processus de renforcement de la sécurité nucléaire et renforçant la réponse aux accidents et aux urgences nucléaires.


Volgens de jurisprudentie is de plaats waar iemand werkt de plaats waar hij normaal gesproken zijn werkzaamheden verricht.

Selon la jurisprudence, le lieu où travaille une personne est le lieu où elle exerce normalement son activité professionnelle.


Normaal gesproken doet een verbod de aantrekkelijkheid van hetgeen werd verboden alleen nog maar vergroten, met name bij jongeren, de groep waar we ons in de eerste plaats zorgen om maken.

Or, les interdictions ne font en général qu'attirer encore davantage l'attention sur ce qui est interdit, surtout chez les jeunes, le groupe qui fait l'objet de notre plus grande préoccupation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats waar gesproken' ->

Date index: 2021-11-04
w