Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats wordt hiermee volgens mijn » (Néerlandais → Français) :

Ik stel me vragen over dit voorstel vermits er in Neufchâteau volgens mijn informatie in de beschikbare gebouwen geen plaats meer is om deze bijkomende functie te huisvesten, en er dus op termijn moet worden bijgebouwd.

Je m'interroge donc sur cette proposition puisque, d'après mes informations, les bâtiments actuellement disponibles sur Neufchâteau pour accueillir cette fonction supplémentaire sont totalement saturés et devraient donc faire l'objet, à terme, d'une nouvelle construction afin de permettre l'accueil de ce degré d'appel.


De verzoekende partijen betwisten (1) de verdeelsleutel die wordt gehanteerd om de Nederlandstalige en Franstalige kaders te bepalen van de politierechtbank, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van eerste aanleg, het parket en het arbeidsauditoraat van Brussel, alsmede van het personeel van de hiermee verbonden griffies en de parketsecretariaten, in afwachting van de vastlegging van de kaders volgens de werklast, (2) de regels met be ...[+++]

Les parties requérantes contestent (1) la clé de répartition utilisée pour fixer les cadres francophones et néerlandophones du Tribunal de police, du Tribunal du travail, du Tribunal de première instance, du parquet et de l'auditorat du travail de Bruxelles, ainsi que du personnel des greffes et secrétariats de parquet qui y sont attachés, dans l'attente de la fixation des cadres en fonction de la charge de travail, (2) les règles relatives à la mesure de la charge de travail sur la base de laquelle les cadres seront définitivement fixés et (3) le fait que le ministre de la justice, au lieu du Roi, soit habilité à fixer les paramètres et ...[+++]


Een door satellieten ondersteund tolheffingssysteem is ook geschikter voor de toekomst omdat hiermee in de eerste plaats voertuigen ook overal en grensoverschrijdend geregistreerd kunnen worden wanneer de politiek dit wenst. In de tweede plaats wordt hiermee volgens mijn collega Swoboda de basis gelegd voor de mogelijkheid om verkeersstromen te sturen en verschillende verkeersdragers logistiek te verstrengelen.

Un système de télépéage assisté par satellite est plus prometteur. Premièrement parce qu’il peut - pour autant que la volonté politique soit présente? - fournir une couverture globale et transfrontalière des véhicules; deuxièmement, parce que - comme l’a dit M.?


De bespreking van deze kwestie door het Europees Parlement vindt vanavond plaats op een moment dat vier lidstaten – Ierland, Tsjechië, Duitsland en Polen – volgens mijn draaiboek voor vanavond het ratificatieproces nog moeten afronden.

Le Parlement européen se penche sur ces questions ce soir alors que mes notes pour le débat de ce soir affirmaient que quatre États membres - l’Irlande, la République tchèque, l’Allemagne et la Pologne - n’avaient pas encore terminé leur processus de ratification.


Volgens mijn onderzoek naar de feiten was dit verhaal onwaar: de politie heeft er geen proces-verbaal van opgemaakt; er vindt geen onderzoek in deze zaak plaats.

D’après mes recherches, cette histoire est fausse: la police n’en a aucune trace; aucune enquête n’est en cours concernant cette affaire.


Volgens mijn inlichtingen geeft de Franse spoorwegmaatschappij SNCF zeer goedkope tarieven voor een reis met de luxe TGV, bijvoorbeeld 19 euro voor een reis van Parijs naar de Azurenkust. Hiermee wil SNCF de concurrentie aanbinden met de low-cost vliegtuigmaatschappijen.

Selon les informations dont dispose l’auteur de la présente question, la SNCF accorde des tarifs très bon marché pour un trajet en train de luxe - le TGV -, par exemple 19 euros pour un aller de Paris à la Côte d’Azur. La SNCF veut ainsi concurrencer les compagnies aériennes à bas prix.


Volgens mijn inlichtingen geeft de Franse spoorwegmaatschappij SNCF zeer goedkope tarieven voor een reis met de luxe TGV, bijvoorbeeld 19 euro voor een reis van Parijs naar de Azurenkust. Hiermee wil SNCF de concurrentie aanbinden met de low-cost vliegtuigmaatschappijen.

Selon les informations dont dispose l'auteur de la présente question, la SNCF accorde des tarifs très bon marché pour un trajet en train de luxe – le TGV –, par exemple 19 euros pour un aller de Paris à la Côte d'Azur. La SNCF veut ainsi concurrencer les compagnies aériennes à bas prix.


Volgens mijn informatie zou er op dat ogenblik niet voldoende plaats zijn geweest in de « Refuge » om de toegewezen illegalen te huisvesten en zouden daarom een aantal andere illegalen en/of uitgeprocedeerde asielzoekers zijn vrijgelaten.

Selon mes informations, le « Refuge » n'aurait pas disposé de suffisamment de place à l'époque pour héberger les illégaux attribués et un certain nombre d'autres illégaux et/ou de demandeurs d'asile déboutés auraient, pour ce motif, été libérés.


Hoewel mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken in zijn antwoord op mondelinge vraag nr. 3-693 (Handelingen nr. 3-113 van 26 mei 2006, blz. 19) verklaarde dat volgens wet de dringende geneeskundige hulpverlening tot de bevoegdheid van Binnenlandse Zaken behoort, ben ik ervan overtuigd dat hij hiermee bedoelde dat de minister van Binnenlandse Zaken binnen de dringende geneeskundige (hulpverlening bevoegd is voor wat de centra van het eenvormig op ...[+++]

Si mon collègue le ministre de l'Intérieur a déclaré dans sa réponse à la demande orale nº 3-699 (Annales nº 3-113 du 26 mai 2006, p. 19) en vertu de la loi, l'aide médicale urgente est une compétence qui relève de l'Intérieur », je suis persuadé qu'il a voulu dire que le ministre de l'Intérieur exerce au sein de l'aide médicale urgente une compétence en matière de centre d'appel unifié (centrale 100) (arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié) et que les services de la protection civile ont pour mission de p ...[+++]


Ondertussen volgen de stakeholders via het stuurcomité bij de wetenschappelijke studie al de werkzaamheden op. iv) voor de administratieve hervorming heeft mijn administratie inmiddels in mei 2015 een eerste impactanalyse afgeleverd van de ombuiging van de berekening van het recht op de inkomensvervangende tegemoetkoming op actuele inkomsten in plaats van op de belastbare inkomsten van het jaar -2.

Entre-temps, les parties concernées suivront tous les travaux par l'intermédiaire du comité de pilotage de l'étude scientifique. iv) en ce qui concerne la réforme administrative, mon administration a livré en mai 2015 une première analyse d'impact de l'infléchissement du calcul du droit à l'allocation de remplacement de revenus sur les revenus actuels et non plus sur les revenus imposables de l'année -2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats wordt hiermee volgens mijn' ->

Date index: 2022-12-25
w