Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatselijke bevolking bewust moeten " (Nederlands → Frans) :

In Frankrijk zijn, nadat het fenomeen is beginnen toenemen, al een paar maanden een aantal campagnes aan de gang die de bevolking bewust moeten maken van de gevaren van de aanmatiging van een digitale identiteit.

En France depuis quelques mois, parallèlement à l'amplification du phénomène, plusieurs campagnes publiques et privées ont été mises sur pied, afin de sensibiliser la population sur les dangers de l'usurpation d'identité numérique.


In Frankrijk zijn, nadat het fenomeen is beginnen toenemen, al een paar maanden een aantal campagnes aan de gang die de bevolking bewust moeten maken van de gevaren van de aanmatiging van een digitale identiteit.

En France depuis quelques mois, parallèlement à l'amplification du phénomène, plusieurs campagnes publiques et privées ont été mises sur pied, afin de sensibiliser la population sur les dangers de l'usurpation d'identité numérique.


In Frankrijk zijn, nadat het fenomeen is beginnen toenemen, al een paar maanden een aantal campagnes aan de gang die de bevolking bewust moeten maken van de gevaren van de aanmatiging van een digitale identiteit.

En France depuis quelques mois, parallèlement à l'amplification du phénomène, plusieurs campagnes publiques et privées ont été mises sur pied, afin de sensibiliser la population sur les dangers de l'usurpation d'identité numérique.


In de tweede fase zou de plaatselijke bevolking bewust moeten worden gemaakt van het probleem en zou er moeten worden gekeken naar preventie.

La deuxième étape, quant à elle, a trait à la sensibilisation des populations locales et à la prévention du phénomène.


Er moet uiteraard rekening worden gehouden met de gevolgen van een embargo voor de plaatselijke bevolking, maar tegelijk moeten alle nodige maatregelen worden getroffen om het dictatoriaal regime te verdrijven.

Bien qu'il faille tenir compte de l'effet des embargos sur la population locale, il est nécessaire d'entreprendre toutes les démarches nécessaires afin que ce régime dictatorial puisse disparaître.


R. overwegende dat de armste landen van deze planeet, om te kunnen concurreren met de wereldwijde prijzen voor agrarische producten, worden aangemoedigd zich te concentreren op een klein aantal zuivere exportproducten en dat de daaruit ontstane monoculturen leiden tot het afschaffen van de traditionele voedingsgewassen, waarmee de plaatselijke bevolking zou moeten worden gevoed, en tot een toenemende afhankelijkheid van de invoer van basisproducten en van willekeurig schommelende wereldmarktprijzen;

R. considérant le fait que, pour tenter de rivaliser avec les prix des marchés agricoles mondiaux, les pays les plus pauvres de la planète sont incités à concentrer leur production sur un nombre restreint de produits, exclusivement voués à l'exportation; que le développement de monocultures qui en résulte s'accompagne d'un abandon des cultures vivrières traditionnelles nécessaires à l'alimentation des populations locales, et d'une dépendance croissante à l'égard des importations de produits de base et vis-à-vis des fluctuations non maîtrisables des marchés mondiaux,


R. overwegende dat de armste landen van deze planeet, om te kunnen concurreren met de wereldwijde prijzen voor agrarische producten, worden aangemoedigd zich te concentreren op een klein aantal zuivere exportproducten en dat de daaruit ontstane monoculturen leiden tot het afschaffen van de traditionele voedingsgewassen, waarmee de plaatselijke bevolking zou moeten worden gevoed, en tot een toenemende afhankelijkheid van de invoer van basisproducten en van willekeurig schommelende wereldmarktprijzen;

R. considérant le fait que, pour tenter de rivaliser avec les prix des marchés agricoles mondiaux, les pays les plus pauvres de la planète sont incités à concentrer leur production sur un nombre restreint de produits, exclusivement voués à l'exportation; que le développement de monocultures qui en résulte s'accompagne d'un abandon des cultures vivrières traditionnelles nécessaires à l'alimentation des populations locales, et d'une dépendance croissante à l'égard des importations de produits de base et vis-à-vis des fluctuations non maîtrisables des marchés mondiaux,


S. overwegende dat de armste landen van deze planeet om te kunnen concurreren met de wereldwijde prijzen voor agrarische producten worden aangemoedigd zich te concentreren op een klein aantal zuivere exportproducten en dat de daaruit ontstaande monoculturen leiden tot het afschaffen van de traditionele voedingsgewassen waarmee de plaatselijke bevolking zou moeten worden gevoed, en tot een toenemende afhankelijkheid van de invoer van basisproducten en van willekeurig schommelende wereldmarktprijzen;

S. considérant le fait que, pour tenter de rivaliser avec les prix des marchés agricoles mondiaux, les pays les plus pauvres de la planète sont incités à concentrer leur production sur un nombre restreint de produits, exclusivement voués à l'exportation; que le développement de monocultures qui en résulte s'accompagne d'un abandon des cultures vivrières traditionnelles nécessaires à l'alimentation des populations locales, et d'une dépendance croissante à l'égard des importations de produits de base et vis-à-vis des fluctuations non maîtrisables des marchés mondiaux,


subsidies voor uitgaven voor speciale manifestaties op Europees niveau die het Europees Jaar voor het voetlicht moeten brengen en de bevolking bewust moeten maken van het Europees Jaar: deze financiering bedraagt niet meer dan 80% van de totale uitgaven van de ontvanger.

octroi de subventions pour couvrir les dépenses de manifestations spéciales organisées au niveau européen afin d'éveiller l'attention et l'intérêt pour l'Année européenne: ce financement n'excédera pas 80% des dépenses totales engagées par le bénéficiaire.


We moeten die standpunten aanmoedigen die het best de plaatselijke bevolking kunnen helpen, maatregelen vermijden die het Russisch nationalisme aanwakkeren aan de vooravond van de verkiezingen en de mogelijkheden aangrijpen die worden geboden door de politieke dialoog binnen de gemeenschappelijke strategie EU-Rusland opdat Rusland een internationale bemiddeling zou aanvaarden van de EU, de OVSE of eventueel van de Raad van Europa.

Il s’agit de privilégier les prises de position susceptibles d’être les plus efficaces pour la population sur le terrain, d’éviter des mesures avivant le nationalisme russe à la veille des élections, de saisir les possibilités offertes par le dialogue politique dans le cadre de la stratégie commune UE-Russie pour que la Russie accepte une médiation internationale de l’UE, de l’OSCE, éventuellement du Conseil de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke bevolking bewust moeten' ->

Date index: 2022-07-21
w