Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatselijke omgeving vooral " (Nederlands → Frans) :

* Een klemtoon op kwesties die van belang zijn voor de plaatselijke gemeenschap in stedelijke gebieden, in het bijzonder sociale insluiting, de integratie van minderheden (die vooral ook in URBAN-gebieden sterk geconcentreerd zijn) en het natuurlijke milieu en de fysieke omgeving.

* à un éclairage particulier sur les questions d'intérêt communautaire pour les zones urbaines, notamment la lutte contre l'exclusion sociale, l'intégration des populations issues de l'immigration (dont la concentration est importante dans les zones concernées par le programme URBAN) et l'environnement naturel et physique.


De middelen voor zwaartepunt 4 (Leader) staan ten dienste van de prioriteiten van de zwaartepunten 1, 2, en – vooral – 3, maar zijn tevens van groot belang voor de verbetering van het bestuur, het aanmoedigen van mensen om duurzame ontwikkeling te bevorderen, en de mobilisering van het reeds in de plaatselijke omgeving aanwezige potentieel .

Les ressources allouées à l'axe 4 (Leader) devraient contribuer aux priorités des axes 1 et 2, et en particulier de l'axe 3, mais également jouer un rôle important pour ce qui est de la priorité visant à améliorer la gouvernance, à encourager les citoyens à stimuler le développement durable et à mobiliser le potentiel propre à la zone concernée .


De middelen voor zwaartepunt 4 (Leader) staan ten dienste van de prioriteiten van de zwaartepunten 1, 2, en – vooral – 3, maar zijn tevens van groot belang voor de verbetering van het bestuur, het aanmoedigen van mensen om duurzame ontwikkeling te bevorderen, en de mobilisering van het reeds in de plaatselijke omgeving aanwezige potentieel .

Les ressources allouées à l'axe 4 (Leader) devraient contribuer aux priorités des axes 1 et 2, et en particulier de l'axe 3, mais également jouer un rôle important pour ce qui est de la priorité visant à améliorer la gouvernance, à encourager les citoyens à stimuler le développement durable et à mobiliser le potentiel propre à la zone concernée .


De middelen voor zwaartepunt 4 (Leader) staan ten dienste van de prioriteiten van de zwaartepunten 1, 2, en – vooral – 3, maar zijn tevens van groot belang voor de verbetering van het bestuur, het aanmoedigen van mensen om duurzame ontwikkeling te bevorderen, en de mobilisering van het reeds in de plaatselijke omgeving aanwezige potentieel.

Les ressources allouées à l'axe 4 (Leader) devraient contribuer aux priorités des axes 1 et 2, et en particulier de l'axe 3, mais également jouer un rôle important pour ce qui est de la priorité visant à améliorer la gouvernance, à encourager les citoyens à stimuler le développement durable dans leur région et à mobiliser le potentiel de développement propre à la zone concernée.


De meeste lidstaten benadrukken dat scholen, scholingscentra en universiteiten moeten openstaan voor de wereld: zij moeten hun contacten met de plaatselijke omgeving (vooral met bedrijven en werkgevers om een beter inzicht te kunnen verkrijgen in de behoeften van de werkgevers en daardoor de lerenden betere kansen op werk te bieden) versterken; zij moeten zich inzetten voor een open instelling ten opzichte van andere landen, Europa en de wereld in het algemeen (bijvoorbeeld door middel van vreemdetalenonderwijs en mobiliteit).

La plupart des États membres insistent sur le fait que les établissements scolaires, les centres de formation et les universités doivent être ouverts sur le monde: il convient de resserrer leurs liens avec l'environnement local (avec les entreprises et les employeurs, plus particulièrement, afin d'améliorer leur compréhension des besoins de ces derniers et d'accroître ainsi l'employabilité des apprenants) et de promouvoir l'ouverture d'esprit aux pays étrangers, à l'Europe et au monde (par exemple, par l'apprentissage des langues étrangères et la mobilité).


De meeste lidstaten benadrukken dat scholen, scholingscentra en universiteiten moeten openstaan voor de wereld: zij moeten hun contacten met de plaatselijke omgeving (vooral met bedrijven en werkgevers om een beter inzicht te kunnen verkrijgen in de behoeften van de werkgevers en daardoor de lerenden betere kansen op werk te bieden) versterken; zij moeten zich inzetten voor een open instelling ten opzichte van andere landen, Europa en de wereld in het algemeen (bijvoorbeeld door middel van vreemdetalenonderwijs en mobiliteit).

La plupart des États membres insistent sur le fait que les établissements scolaires, les centres de formation et les universités doivent être ouverts sur le monde: il convient de resserrer leurs liens avec l'environnement local (avec les entreprises et les employeurs, plus particulièrement, afin d'améliorer leur compréhension des besoins de ces derniers et d'accroître ainsi l'employabilité des apprenants) et de promouvoir l'ouverture d'esprit aux pays étrangers, à l'Europe et au monde (par exemple, par l'apprentissage des langues étrangères et la mobilité).


33. wijst met name op de fundamentele rol van het onderwijs voor de bevordering van een verantwoord toerisme; nodigt de Commissie uit zich voor haar programma's na 2006 vooral te richten op educatieve uitwisselingsacties, onderwijs en vrijwilligerswerk voor de bewustmaking van jongeren voor de lokale culturen en erfgoederen van vakantie- en verblijfsgebieden, om zo een vorm van toerisme aan te moedigen dat respect toont voor de plaatselijke bevolking en omgeving; beveelt de Commissie aan om ook het proces van onderlinge verwerving e ...[+++]

33. insiste sur le rôle fondamental joué par l'éducation pour la promotion d'un tourisme responsable; invite la Commission à cibler davantage, pour ses programmes d'après 2006, les actions éducatives d'échange, d'apprentissage et de volontariat pour la sensibilisation des jeunes aux cultures et aux patrimoines locaux des régions de vacances et de séjour, afin d'encourager un tourisme citoyen, respectueux des populations et des milieux locaux; recommande à la Commission de favoriser également le processus d'acquisition et de transfert des connaissances et des innovations entre les entreprises touristiques;


33. wijst met name op de fundamentele rol van het onderwijs voor de bevordering van een verantwoord toerisme; nodigt de Commissie uit zich voor haar programma's na 2006 vooral te richten op educatieve uitwisselingsacties, onderwijs en vrijwilligerswerk voor de bewustmaking van jongeren voor de lokale culturen en erfgoederen van vakantie- en verblijfsgebieden, om zo een vorm van toerisme aan te moedigen dat respect toont voor de plaatselijke bevolking en omgeving; beveelt de Commissie aan om ook het proces van onderlinge verwerving e ...[+++]

33. insiste sur le rôle fondamental joué par l'éducation pour la promotion d'un tourisme responsable; invite la Commission à cibler davantage, pour ses programmes d'après 2006, les actions éducatives d'échange, d'apprentissage et de volontariat pour la sensibilisation des jeunes aux cultures et aux patrimoines locaux des régions de vacances et de séjour, afin d'encourager un tourisme citoyen, respectueux des populations et des milieux locaux; recommande à la Commission de favoriser également le processus d'acquisition et de transfert des connaissances et des innovations entre les entreprises touristiques;


* Een klemtoon op kwesties die van belang zijn voor de plaatselijke gemeenschap in stedelijke gebieden, in het bijzonder sociale insluiting, de integratie van minderheden (die vooral ook in URBAN-gebieden sterk geconcentreerd zijn) en het natuurlijke milieu en de fysieke omgeving.

* à un éclairage particulier sur les questions d'intérêt communautaire pour les zones urbaines, notamment la lutte contre l'exclusion sociale, l'intégration des populations issues de l'immigration (dont la concentration est importante dans les zones concernées par le programme URBAN) et l'environnement naturel et physique.


Hiertoe stellen zij voor : - activiteiten te ondersteunen ter bevordering van de sociale en professionele integratie van vooral ongeschoolde jongeren, in hun plaatselijke omgeving ; - de opleiding te bevorderen van begeleiders en maatschappelijk werkers in de sector jeugdzorg ; - te bevorderen dat jonge werknemers worden opgeleid voor wetenschappelijke, culturele en technische activiteiten ; hierbij dient speciale aandacht besteed te worden aan de rol van vrouwen.

A cet effet, ils se proposeraient : - de soutenir les activités de promotion de l'intégration sociale et professionnelle des jeunes, notamment non qualifiés, dans leur environnement local; - de promouvoir la formation d'animateurs et de travailleurs sociaux dans le secteur de la jeunesse ; - de promouvoir la formation des jeunes travailleurs aux activités scientifiques, culturelles et techniques, tout en mettant l'accent sur le rôle des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke omgeving vooral' ->

Date index: 2021-01-13
w