Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatselijke politici meer verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Het is onder meer zaak dat politici op het hoogste niveau zich achter de idee van gendergelijkheid scharen en dat erkend wordt dat gendergelijkheid, de versterking van de positie van vrouwen en de mensenrechten van meisjes een universele verantwoordelijkheid zijn. Verder is het belangrijk de rechtsstaat, de democratie en goed bestuur te bevorderen en meer te investeren in gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen en meisjes.

Parmi les principaux enjeux, citons le maintien d’un engagement politique de haut niveau et la prise de conscience que la réalisation de l’égalité entre les hommes et les femmes, de l’émancipation des femmes et des droits fondamentaux des filles est une responsabilité universelle; le renforcement de l’État de droit, de la démocratie et de la gouvernance; et l’accroissement des investissements dans l’égalité entre les sexes et l’émancipation des femmes et des filles.


Daarom wordt de nadruk gelegd op de noodzaak dat alle betrokkenen op de verschillende niveaus hun eigen verantwoordelijkheid nemen. Zo moeten nationale, regionale en plaatselijke overheden onder meer maatregelen nemen ter verbetering van de efficiëntie van het watergebruik en ter bevordering van veranderingen in landbouwpraktijken die nodig zijn om waterbronnen en -kwaliteit te beschermen.

Par exemple, les autorités nationales, régionales et locales doivent, notamment, introduire des mesures visant à améliorer l'efficacité de la consommation d'eau et à encourager à modifier les pratiques agricoles en apportant les changements nécessaires pour protéger les ressources en eau et sauvegarder la qualité.


Aangezien er immers grote wekelijkse curiosamarkten in bepaalde gemeenten worden georganiseerd (Waterloo, Oudergem, enz.), organiseren de andere gemeenten geen curiosamarkt meer en nemen hun inwoners niet langer de moeite om de plaatselijke politici te vragen dergelijke activiteiten te organiseren.

En effet, de grosses brocantes hebdomadaires étant organisées dans certaines communes (Waterloo, Auderghem, et c.), les autres communes n'organisent plus de brocante et leurs habitants ne se mobilisent plus pour demander aux dirigeants locaux de mettre en place ce type d'activités.


Aangezien er immers grote wekelijkse curiosamarkten in bepaalde gemeenten worden georganiseerd (Waterloo, Oudergem, enz.), organiseren de andere gemeenten geen curiosamarkt meer en nemen hun inwoners niet langer de moeite om de plaatselijke politici te vragen dergelijke activiteiten te organiseren.

En effet, de grosses brocantes hebdomadaires étant organisées dans certaines communes (Waterloo, Auderghem, et c.), les autres communes n'organisent plus de brocante et leurs habitants ne se mobilisent plus pour demander aux dirigeants locaux de mettre en place ce type d'activités.


c. vergroting van de participatie van plaatselijke bevolkingsgroepen en gemeenschappen, onder wie vrouwen, landbouwers en veehouders, en delegatie aan hen van meer verantwoordelijkheid met betrekking tot beheer.

(c) l'accroissement de la participation des populations et des collectivités locales, y compris des femmes, des cultivateurs et des pasteurs, et la délégation de pouvoirs plus importants à ces groupes en matière de gestion.


c. vergroting van de participatie van plaatselijke bevolkingsgroepen en gemeenschappen, onder wie vrouwen, landbouwers en veehouders, en delegatie aan hen van meer verantwoordelijkheid met betrekking tot beheer.

(c) l'accroissement de la participation des populations et des collectivités locales, y compris des femmes, des cultivateurs et des pasteurs, et la délégation de pouvoirs plus importants à ces groupes en matière de gestion.


2. Wanneer een lidstaat de verantwoordelijkheid voor de organisatie of uitvoering van officiële controles of andere officiële activiteiten voor hetzelfde gebied aan meer dan een bevoegde autoriteit op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau opdraagt, of wanneer de overeenkomstig lid 1 aangewezen bevoegde autoriteiten uit hoofde van die aanwijzing specifieke verantwoordelijkheden voor officiële controles of andere officiële activ ...[+++]

2. Lorsque, dans un même domaine, un État membre confie la responsabilité d’organiser ou d’effectuer des contrôles officiels ou d’autres activités officielles à plus d’une autorité compétente, à l’échelon national, régional ou local, ou lorsque les autorités compétentes désignées conformément au paragraphe 1 sont autorisées à transférer des responsabilités spécifiques en matière de contrôles officiels ou d’autres activités officielles à d’autres autorités publiques, l’État membre:


Eerlijk gezegd had ik van haar ook niets anders verwacht. Mijn fractie stelt met voldoening vast dat er in Bosnië-Herzegovina een duidelijk ontwikkelingsproces aan de gang is en ons inziens is het daar twaalf jaar na Dayton ook de hoogste tijd voor. Het is eveneens de hoogste tijd dat de plaatselijke politici meer verantwoordelijkheid op zich nemen en - ongeacht hun etnische achtergrond - voor een gemeenschappelijk Bosnië-Herzegovina opkomen. Ze moeten er nu eindelijk mee ophouden de doelstellingen, die ze tijdens de oorlog niet hebben bereikt, met verbale aanvallen te verwezenlijken.

Pour être honnête, nous ne pouvions guère attendre autre chose de sa part. Mon groupe salue les signes d’un processus de changement en Bosnie-et-Herzégovine, même s’il faut souligner qu’il était grand temps, douze ans après Dayton. Il est également grand temps que les responsables politiques locaux endossent une plus grande responsabilité et que - quelle que soit leur origine ethnique - ils optent pour une Bosnie-et-Herzégovine commune et cessent enfin de tenter d’obtenir par des attaques verbales ce qu’ils n’ont pu obtenir par la gue ...[+++]


Het lijkt dan ook niet meer dan logisch om deze plaatselijke ethische comités ook de verantwoordelijkheid toe te bedelen om toestemming te geven voor wetenschappelijk onderzoek.

Il est dès lors tout à fait logique de donner également à ces comités locaux d'éthique la responsabilité d'autoriser la recherche scientifique.


Is de EU bereid om wat de financieringsvorm betreft de plaatselijke onderzoekers meer verantwoordelijkheid te geven, om te verzekeren dat het onderzoek, ook wanneer de financiers zijn vertrokken, wordt voortgezet, en dat projecten niet zonder de bijdrage van plaatselijke onderzoekers worden uitgevoerd?

L'Union européenne est-elle disposée à donner davantage de responsabilités, au titre des modalités de financement, aux chercheurs locaux, afin d'assurer la pérennité des actions dès lors que le financement vient à expiration, et à veiller à ce que des projets ne puissent pas voir le jour sans la participation de chercheurs locaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke politici meer verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2021-10-29
w