Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsen beschikbaar hebben " (Nederlands → Frans) :

Binnenkort zullen ook Malta en Finland alle toegewezen plaatsen beschikbaar hebben gesteld.

Malte et la Finlande ont également presque relocalisé le nombre total de personnes qui leur avait été attribué pour l'Italie.


Deze omvatten een voorstel voor een EU-brede hervestigingsregeling waarbij de lidstaten 20 000 plaatsen beschikbaar stellen aan ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben in Europa en, recenter, een voorstel voor een vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkije

Ces mesures comprenaient une proposition de programme de réinstallation à l’échelle de l’UE dans tous les États membres, offrant 20 000 places aux personnes déplacées ayant manifestement besoin d’une protection internationale en Europe et, plus récemment, une proposition de programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie


De overige drie parkings, die eigendom zijn van de stad, hebben er in totaal twee plaatsen beschikbaar voor personen met een beperkte mobiliteit en dit ter hoogte van de ingang van het station.

Les trois autres parkings, propriétés de la ville, offrent en tout deux emplacements pour les personnes à mobilité réduite; ceux-ci se trouvent à hauteur de l'entrée de la gare.


Het eerste uitvoeringspakket is daarvan de weerslag. Het omvat een voorstel voor een besluit van de Raad over noodherplaatsing vanuit Italië en Griekenland van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben op grond van artikel 78, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), een aanbeveling voor een EU-brede hervestigingsregeling waarbij 20 000 plaatsen beschikbaar worden gesteld voor mensen buiten de EU die internationale bescherming nodig hebben, een actieplan tegen migrantensmok ...[+++]

Le premier dispositif de mise en œuvre répond à cet engagement et comprend: une proposition de décision du Conseil permettant d'activer une relocalisation d'urgence, au départ de l'Italie et de la Grèce, de 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE); une recommandation proposant un programme de réinstallation à l'échelle de l'UE, offrant 20 000 places aux personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale et se trouvant en dehors de l'Union; un plan d’action pour lutter contre le trafi ...[+++]


Eind 2015 volgt dan een permanent EU-systeem voor herplaatsing in noodsituaties die het gevolg zijn van een massale toestroom; eind mei komt er een voorstel voor een EU-brede hervestigingsregeling die inhoudt dat 20 000 plaatsen beschikbaar zullen komen, verdeeld over alle lidstaten, voor ontheemden die duidelijk internationale bescherming in Europa nodig hebben. Voor 2015 en 2016 zal daarvoor 50 miljoen EUR extra worden vrijgemaakt; er wordt gewerkt aan een mogelijke operatie op de Middellandse Zee in het kader van het gemeenschapp ...[+++]

Une proposition relative à un régime européen permanent de relocalisation dans les situations urgentes d'afflux massifs sera présentée ultérieurement, d'ici la fin de l'année 2015; la proposition, d'ici la fin du mois de mai, d'un programme de réinstallation à l'échelle de l'Union pour offrir 20 000 places, réparties dans tous les États membres, à des personnes déplacées qui ont manifestement besoin d'une protection internationale en Europe, avec un financement spécifique supplémentaire de 50 millions d'euros pour 2015 et 2016; l'examen, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), d'une éventuelle opération ...[+++]


Sommige lidstaten (Malta en Letland) hebben al hun toegewezen plaatsen voor Griekenland beschikbaar gesteld, terwijl andere (Finland, Litouwen, Luxemburg, Zweden) bijna zover zijn.

Plusieurs États membres (Malte et la Lettonie) ont déjà relocalisé le nombre total de personnes qui leur avait été attribué pour la Grèce, tandis que d'autres (la Finlande, la Lituanie, le Luxembourg et la Suède) sont en passe d'y arriver.


1. Uiterlijk op 13 juli 2017 stellen lidstaten voor de vaartuigen waarvan overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2347/2002 een diepzeevisdocument is toegekend en voor zover het betrekking heeft op visserijactiviteiten van vaartuigen die in elk kalenderjaar meer dan 10 ton vangen, de Commissie in kennis van de plaatsen waar deze vaartuigen tijdens de referentiejaren 2009-2011 op diepzeesoorten hebben gevist; zij doen dat door middel van VMS-aangiften of, indien VMS-aangiften niet ...[+++]

1. Au plus tard le 13 juillet 2017, les États membres dont les navires se sont vu délivrer, conformément à l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2347/2002, un permis de pêche en eau profonde et pour autant que celui-ci concerne des activités de pêche de navires capturant plus de 10 tonnes d'espèces d'eau profonde par année civile, informent la Commission, au moyen des données du système de surveillance des navires (VMS) ou, si les données VMS ne sont pas disponibles, par d'autres moyens pertinents et vérifiables, du lieu des activités de pêche ciblant des espèces d'eau profonde menées par ces navires au cours des années civiles ...[+++]


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moes ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


Tot op heden hebben slechts 12 lidstaten plaatsen voor herplaatsing beschikbaar gesteld, met de toezegging om 1 041 personen op te vangen.

À ce jour, seuls 12 États membres ont pris l’engagement d’accueillir 1 041 personnes au total et mis à disposition des places d’accueil à cet effet.


De plaatsing van een toegangscontrolesysteem maakt het mogelijk om plaatsen vrij te maken voor de reizigers door een aangepast tarief toe te passen voor niet-reizigers ; – indien de parking daarentegen niet verzadigd is en er commerciële mogelijkheden zijn (wanneer er een stadscentrum, winkelcentrum in de buurt ligt of bedrijven in de buurt parkeerplaatsen nodig hebben voor hun personeel), biedt een toegangscontrolesysteem de mogelijkheid om externe financiële inkomsten te genereren ; – de parkings die enkel toegankelijk zijn voor r ...[+++]

Le placement d'un contrôle d'accès permet via l'application d'un tarif différencié pour les non-voyageurs de libérer des emplacements pour les voyageurs ; – à l'inverse, si le parking ne connait pas de problème de saturation et s'il existe un potentiel commercial (proximité du centre-ville, présence d'un centre commercial ou d'entreprises ayant un besoin d’emplacements pour son personnel), la présence d'un contrôle d'accès permet de réaliser des rentrées financières extérieures ; – les parkings accessibles aux voyageurs uniquement sont saturés et des extensions de capacité ne sont pas prévues à court terme ou ne sont pas possibles (manque de terrain, budge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen beschikbaar hebben' ->

Date index: 2023-08-06
w