Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Boren onder druk
Functionele encopresis
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Psychogene encopresis
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "plaatsen f terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011 bedroeg het totale aantal gedetacheerde rechters en aanklagers 265, terwijl er in datzelfde jaar 294 plaatsen waren voor bevordering en overplaatsing.

En 2011, le nombre total de juges et de procureurs détachés s’élevait à 265 alors qu’il existait 294 possibilités de promotion et de mutation.


Wat voorbeelden: in Duitsland kan ervoor worden gekozen om, afhankelijk van de potentiële milieueffecten, een advertentie te plaatsen in een krant die in meerdere regio's verschijnt; in Ierland worden kranten geselecteerd die binnen het geografisch werkgebied van de bevoegde instantie voor ruimtelijke ordening een voldoende grote oplage hebben; terwijl in Italië twee dagbladen worden geselecteerd: één regionaal dagblad en één landelijk dagblad met een grote oplage.

C'est ainsi qu'en Allemagne, selon les incidences potentielles, l'annonce peut être faite dans un journal interrégional. En Irlande, on choisit un journal ayant une diffusion suffisamment large dans la zone qui est du ressort de l'autorité responsable de l'aménagement du territoire. En Italie, on retiendra deux journaux : un quotidien régional et un quotidien national à grande diffusion.


overwegende dat het aantal werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen tussen 1993 en 2009 met 70 % is gedaald, terwijl het aantal uitbraken van plaagorganismen in de Europese Unie gestegen is; overwegende dat goedkeuringsprocedures, met inbegrip van de criteria voor het definiëren van werkzame stoffen en voor nieuwe substanties die een alternatief vormen voor gewasbeschermingsmiddelen, de Unielandbouw en de Unieburgers voor steeds grotere uitdagingen plaatsen; overwegende dat het gebrek aan werkzame stoffen voor „kleine toepassi ...[+++]

considérant que le nombre de substances actives pesticides a chuté de 70 % entre 1993 et 2009 tandis que la présence d'épizooties a augmenté dans l'Union européenne; considérant que des procédures d'approbation, notamment les critères de définition des substances actives, et de ceux de nouvelles substances constituant une alternative aux produits phytopharmaceutiques, sont en train de constituer un défi de plus en grand pour l'agriculture de l'Union et ses citoyens; considérant qu'il est urgent de remédier au manque de substances actives pour les utilisations mineures.


Deze omvatten het recht op voorlopige maatregelen, een verplichte opschortende termijn en de vereiste om de aanbestedingsprocedure op te schorten terwijl het beroep wordt onderzocht om het plaatsen van de opdracht te voorkomen.

Ils incluent le droit à des mesures provisoires, un délai de suspension obligatoire et l’obligation de suspendre la procédure d’attribution pendant l’examen du recours afin d’éviter l’attribution du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de toenemende onevenwichtigheid tussen de lidstaten wat betreft de aankomst van vluchtelingen en migranten en hun uiteindelijke bestemming, onhoudbaar is; betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een bindende regeling voor de dringende herplaatsing van 40 000 vluchtelingen uit Griekenland en Italië in andere lidstaten en is diep teleurgesteld dat de lidstaten, ondanks de duidelijke richtsnoeren van de Europese Raad, tot dusver slechts 32 256 plaatsen hebben toegezegd, terwijl er in Griekenland alleen al 23 000 mensen per week aankomen; is verheugd over het besluit van Oostenrijk ...[+++]

3. estime que les déséquilibres croissants entre les États membres, au niveau de l'afflux de réfugiés et de migrants et de leur destination finale, sont insoutenables; déplore l'incapacité du Conseil européen à convenir d'un mécanisme obligatoire pour la relocalisation d'urgence de 40 000 réfugiés en provenance de Grèce et d'Italie vers d'autres États membres et est profondément déçu par le fait que les États membres, en dépit des lignes directrices claires du Conseil européen, ne se soient jusqu'à présent engagés qu'à concurrence de 32 256 places seulement en deux ans, alors que 23 000 personnes sont arrivées en Grèce seulement en l'es ...[+++]


I. overwegende dat de eerste ronde van de conferentie van Genève II, die werd gemodereerd door de gezamenlijke vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga, de heer Lakhdar Brahimi, plaatsvond in een gespannen sfeer waarbij de nadruk lag op een politiek overgangsproces en de rol van president Bashar al-Assad hierbij; overwegende dat er naar verluidt een zekere mate van overeenstemming is bereikt over een staakt-het-vuren op sommige plaatsen om humanitaire medewerkers in staat te stellen zich naar hun bestemming te begeven, terwijl er geen concrete vo ...[+++]

I. considérant que le premier cycle de pourparlers de Genève II, sous la médiation du représentant spécial conjoint des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Lakhdar Brahimi, s'est déroulé dans une ambiance tendue, focalisée sur la question de la transition politique et sur le rôle à réserver dans ce processus au président Bachar Al-Assad; qu'un certain degré d'accord aurait été constaté sur des cessez-le-feu à l'échelon local afin de laisser l'accès au personnel humanitaire, tandis qu'aucun progrès notable n'était enregistré au sujet de la ville assiégée de Homs; qu'un nouveau cycle de discussions était annoncé pour le 10 fé ...[+++]


B. overwegende dat tot nu toe de regering van Israël de bouw in Oost-Jerusalem in de belangrijkste nederzettingen heeft goedgekeurd, evenals het opstellen van plannen voor de bouw in de zone E1, terwijl geen goedkeuring is gegeven aan de bouw op andere plaatsen;

B. considérant que, jusque-là, le gouvernement israélien a approuvé des constructions à Jérusalem-Est dans de grands blocs de colonies ainsi que la planification de constructions dans la zone E1, et qu'aucune construction supplémentaire n'a été approuvée ailleurs;


De rapporteur is van mening dat er bij een herziening van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten van moet worden uitgegaan dat het EU-recht inzake overheidsopdrachten intussen ingang heeft gevonden in Europa: terwijl aanvankelijk streng geformaliseerde procedures nodig waren om tot een zekere professionaliteit bij het plaatsen van overheidsopdrachten te komen en de aanbestedende diensten vertrouwd te maken met de beginselen van transparantie, non-discriminatie en mededinging, heeft dit recht intussen ingang gevonden.

La rapporteure considère qu'un réexamen des directives sur les marchés publics doit intégrer le constat que le droit européen des marchés publics relève aujourd'hui d'une pratique bien rôdée en Europe: alors que des procédures extrêmement formalisées s'imposaient dans un premier temps pour assurer un certain professionnalisme dans la passation des marchés publics et familiariser les pouvoirs adjudicateurs aux principes de transparence, de non-discrimination et de concurrence, les rouages sont désormais bien huilés.


(20) Terwijl de kracht van de EIB gelegen blijft liggen in haar bijzondere functie als investeringsbank, dient de EIB in het kader van dit besluit de effecten op ontwikkelingsgebied van haar externe verrichtingen in context te plaatsen in nauwe coördinatie met de Commissie en onder het democratische toezicht van het Parlement in overeenstemming met de beginselen van de Europese Consensus inzake Ontwikkeling en met de beginselen van artikel 208 VWEU, alsook de beginselen van doeltreffendheid van de hulp die zijn opgenomen in de Verklaring van Parijs van 20 ...[+++]

(20) Si sa force réside dans la spécificité que lui confère son statut de banque d'investissement, en vertu de la présente décision la BEI devrait déterminer l'impact de ses opérations extérieures sur le développement en étroite coordination avec la Commission et sous le contrôle démocratique du Parlement européen, conformément aux principes du consensus européen sur le développement ainsi qu'aux principes visés à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union et aux principes de l'efficacité de l'aide exposés dans la déclaration de Paris de 2005 et le programme d'action d'Accra de 2008 .


De lidstaten die momenteel hervestigingsprogramma's toepassen zouden ertoe worden aangemoedigd om zich erop voor te bereiden een bepaald aantal plaatsen te reserveren, waarvan strategisch gebruik zou worden gemaakt in het kader van de EU-hervestigingsregeling, of deze programma's te blijven toepassen terwijl zij tegelijk ten volle deelnemen aan de EU-regeling en de rijke ervaring die zij hebben opgedaan met de andere lidstaten delen.

Les États membres qui mettent actuellement des programmes de réinstallation en oeuvre seraient encouragés soit à se préparer à réserver un nombre fixe de places qui seraient utilisées, sur un plan stratégique, dans le cadre du programme de réinstallation de l'UE, soit à poursuivre ces programmes tout en participant pleinement au programme de l'UE, enrichissant ainsi par leur expérience l'action collective des États membres.


w