Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Raster
Tussen haakjes plaatsen
Tussen ronde haakjes plaatsen
Vraagteken

Vertaling van "plaatsen wij vraagtekens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande




tussen haakjes plaatsen | tussen ronde haakjes plaatsen

mettre entre parenthèses


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte plaatsen sommigen vraagtekens bij het dépeçage-mechanisme.

Enfin, certains s'interrogent sur le recours au mécanisme du dépeçage.


1. verzoekt de Commissie na te denken over een douaneregeling om de goederenstromen te controleren en over het plaatsen van vraagtekens bij het dogma van het vrije verkeer van kapitaal;

1. demande à la Commission de réfléchir à un régime douanier recensant les flux de marchandises ainsi qu'à remettre en cause le dogme de la liberté de circulation des capitaux;


3.2.5 Sommige lidstaten plaatsen vraagtekens bij de logica achter het overhevelen van bepaalde projecten, zoals intensieve varkenshouderijen, naar bijlage I vanwege hun omvang en vermoedelijke effecten.

3.2.5 La logique qui sous-tend le déplacement de certains projets (élevage intensif de porcs) vers l'annexe I est mise en cause par certains États membres, au titre de la dimension et des incidences vraisemblables.


Zijn fenomenale groei heeft tot toenemende fysieke en logische complexiteit en de opkomst van nieuwe diensten en toepassingen geleid: het is geoorloofd een vraagteken te plaatsen bij de capaciteit van het internet om het stijgende aantal verstoringen en cyberaanvallen te weerstaan.

Cependant, sa croissance phénoménale a accru sa complexité physique et logique et a permis l'apparition d'utilisations et services nouveaux. Il est donc légitime de s'interroger sur la capacité de l'internet à résister aux perturbations et aux cyberattaques en augmentation croissante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling hiervan is niet vraagtekens te plaatsen bij de ondeelbaarheid en interdependentie van de politieke, burgerlijke, economische, sociale en culturele rechten of een hogere prioriteit aan politieke en burgerrechten toe te kennen.

Cette optique n'a pas été choisie pour remettre en question l'indivisibilité et l'interdépendance des droits politiques, civils, économiques, sociaux et culturels ou pour accorder une plus grande priorité aux droits politiques et civils.


Daarom plaatsen we vraagtekens bij de grenzen die worden gesteld aan het potentiële gebruik van deze programma’s in het kader van de concurrentiestrijd tussen de EU en de VS in verband met de functionaliteit en de efficiëntie van deze systemen.

Dans cette mesure, nous mettons en cause les limites de l’utilisation potentielle de ces programmes dans le contexte d’une concurrence assumée entre l’Union européenne et les États-Unis en ce qui concerne la fonctionnalité et l’efficacité de ces systèmes.


Sommige mensen plaatsen weliswaar vraagtekens bij het belang van publiek overleg, maar ik ben van mening dat alle belanghebbenden de mogelijkheid moeten krijgen om hun mening te ventileren.

Bien que certains remettent en question l’importance d’une consultation ouverte, je pense que toutes les parties intéressées doivent avoir l’occasion d’exprimer leur opinion.


Wij plaatsen echter vraagtekens bij het begrip ‘vrouwenwerk’, dat ons onbekend is.

Toutefois, le concept de «travail des femmes» nous laisse perplexes; c’est un terme que nous ne connaissons pas.


In dit verband plaatsen wij vraagtekens bij de prioriteit die wordt toegekend aan de koppelverbindingen tussen Frankrijk en zijn buurlanden.

À cet égard, nous remettons en cause les priorités données aux interconnecteurs entre la France et ses voisins.


Tijdens het debat dat volgde op de publicatie van het tweede cohesieverslag, zijn geen serieuze pogingen ondernomen om vraagtekens te plaatsen bij het bestaan van dit plafond.

Le débat qui a suivi la publication du deuxième rapport de cohésion n'a pas sérieusement remis en question l'existence de ce plafond.


w