Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boedapestproces
Proces van Boedapest
Verdrag van Boedapest

Vertaling van "plaatsgevonden in boedapest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Boedapestproces | proces van Berlijn/Boedapest | proces van Boedapest

processus de Budapest




verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het Hongaarse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, heb ik deelgenomen aan de conferentie over pensioenen, die heeft plaatsgevonden in Boedapest van 5 tot 7 mei 2011.

Dans le cadre de la présidence hongroise, du Conseil de l’Union européenne, j’ai participé à la conférence sur la matière des pensions qui s’est déroulée à Budapest du 5 au 7 mai 2011.


Het CMNI Verdrag werd aangenomen door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) tijdens de gezamenlijk georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

La Convention CMNI a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la navigation du Rhin (CCNR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


Finaal werd het Verdrag inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure — CMNI), hierna Verdrag genoemd, aangenomen door de gezamenlijk door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

Finalement, la Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure (CMNI), nommée ci-après la Convention, a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (CCR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


­ in Boedapest heeft begin april een conferentie plaatsgevonden van alle NGO's uit Oost-Europa en Centraal-Azië teneinde de Conferentie van Berlijn vanuit het standpunt van de NGO's voor te bereiden;

­ une conférence a eu lieu au début du mois d'avril à Bucarest, qui rassemblait les ONG de l'Europe de l'Est et d'Asie centrale, en vue de préparer la Conférence de Berlin du point de vue des ONG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent heeft in Boedapest een conferentie plaatsgevonden, waar kinderen en jongeren uit verschillende West-Europese, Oost-Europese en Centraal-Aziatische landen bijeen zijn gekomen om ter voorbereiding van de Conferentie van Berlijn over de zes genoemde thema's te discussiëren en standpunten en suggesties uit te werken.

Une conférence a récemment eu lieu à ce sujet à Budapest, où des enfants et des jeunes venant de différents pays d'Europe de l'Ouest, d'Europe de l'Est, et d'Asie centrale se sont réunis en vue de la préparation de la Conférence de Berlin afin de discuter des six thèmes précités, d'élaborer des points de vue et des suggestions.


Zou de Raad uitgebreid verslag kunnen uitbrengen over de besprekingen die op 7 t/m 9 april 2011 in Boedapest hebben plaatsgevonden tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Financiën?

Le Conseil voudrait-il présenter un compte rendu détaillé des discussions auxquelles se sont livrés les ministres des finances lors de leur réunion informelle du 7 au 9 avril 2011 à Budapest?


De afgelopen twee dagen hebben er omvangrijke protestacties plaatsgevonden in Boedapest.

De grandes manifestations se sont déroulées à Budapest ces deux derniers jours.


Ik kan u echter alvast zeggen dat op 25 februari in Boedapest een belangrijke vergadering met de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Slovenië heeft plaatsgevonden waarin vooruitgang is geboekt over de mogelijke inhoud van de strategie. Er zijn relevante conclusies aangenomen met betrekking tot de essentiële elementen die in elk geval in de toekomstige strategi ...[+++]

Quoi qu’il en soit, je souhaite vous dire qu’une réunion importante a eu lieu et a permis d’accomplir des progrès substantiels concernant le contenu de cette stratégie. Elle a réuni le 25 février à Budapest les gouvernements allemand, autrichien, bulgare, hongrois, roumain, slovaque, slovène et tchèque et elle a débouché sur des conclusions importantes contenant des pistes sur les éléments essentiels de cette future stratégie.


(1) Aangenomen door de gezamenlijk door de CCR, de Donaucommissie en de ECE/VN georganiseerde Diplomatieke Conferentie, die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

(1) Adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la CCNR, la Commission du Danube et la CEE-ONU qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


G. overwegende dat de eerste officiële ministeriële bijeenkomst EU/NAVO op 30 mei 2001 in Boedapest heeft plaatsgevonden, en dat de samenwerking tussen de EU en de NAVO bij de crisisbeheersing in de westelijke Balkan, in het bijzonder in Zuidelijk Servië en de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, goed verloopt,

G. considérant la première réunion officielle des ministres UE/OTAN qui s'est tenue le 30 mai 2001 à Budapest et reconnaissant la coopération efficace entre l'UE et l'OTAN pour le règlement des crises dans les Balkans occidentaux, notamment en Serbie du Sud et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine,




Anderen hebben gezocht naar : boedapestproces     verdrag van boedapest     proces van berlijn boedapest     proces van boedapest     plaatsgevonden in boedapest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsgevonden in boedapest' ->

Date index: 2021-04-11
w