Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Vertaling van "plaatsgevonden via deelneming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

part


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

participant qui s'aligne | participant s'alignant


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


deelneming aan de verkiezing

participation électorale [ votants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er heeft al een reeks proef‑ en specifieke sessies voor frontlijnwerkers, opleiders en deskundigen plaatsgevonden met deelnemers uit een groot aantal landen van Noord‑ en Centraal-Afrika, Centraal-Azië, Zuidoost-Azië, het GOS (Gemenebest van Onafhankelijke Staten) en Europa.

Une série de sessions pilotes spécialisées a déjà été assurée à l'intention des fonctionnaires, formateurs et experts de première ligne, auxquelles ont participé des ressortissants de nombreux pays d'Afrique du Nord et d'Afrique centrale, d'Asie centrale, d'Asie du Sud-Est, de la Communauté des États indépendants (CEI) et d'Europe.


Onmiddellijk na de bijeenkomst van de leiders op 25 oktober stelden alle deelnemers contactpunten op hoog niveau aan om de vervolgmaatregelen te coördineren via wekelijkse videoconferenties georganiseerd door de Commissie (op 17 december zullen 8 zulke videoconferenties hebben plaatsgevonden).

Dès après le sommet des dirigeants des pays concernés, le 25 octobre, tous les participants ont nommé des personnes de contact à haut niveau, chargées de coordonner les mesures de suivi grâce à des vidéoconférences hebdomadaires organisées par la Commission (au 17 décembre, 8 auront déjà eu lieu).


17. benadrukt dat in de huidige processen van democratische overgang in de landen waar de Arabische lente heeft plaatsgevonden, de deelneming van vrouwen, jongeren en het maatschappelijk middenveld, en de werking van vrije en onafhankelijke media van cruciaal belang zullen zijn en dringt er bij de EU op aan de steun te verhogen voor het opleiden en organiseren van die belanghebbenden, onder andere door hen uit te nodigen verkiezingen en de werking van democratische instellingen binnen de EU te komen waarnemen;

17. souligne que dans le processus de transition démocratique des pays du printemps arabe, la participation des femmes, des jeunes et de la société civile et l'existence de médias libres et indépendants constitueront des facteurs essentiels et exhorte l'UE à renforcer son soutien pour former et structurer ces acteurs, notamment en les invitant à observer des élections et le fonctionnement des institutions démocratiques au sein de l'UE;


B. overwegende dat de parlementsverkiezingen op 10 december 2000 hebben plaatsgevonden zonder deelneming van de kiezers uit de noordelijke regio's en zonder de aanwezigheid van internationale waarnemers, van bijvoorbeeld de Verenigde Naties, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid of de Europese Unie,

B. considérant que les élections législatives se sont déroulées sans la participation des électeurs des régions du nord et en l'absence d'observateurs internationaux, que ce soit des Nations unies, de l'OUA ou de l'Union européenne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de parlementsverkiezingen op 10 december hebben plaatsgevonden zonder deelneming van de kiezers uit de noordelijke regio's en zonder de aanwezigheid van internationale waarnemers, van bijvoorbeeld de Verenigde Naties, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid of de Europese Unie,

B. considérant que les élections législatives se sont déroulées le 10 décembre sans la participation des électeurs des régions du nord et en l'absence d'observateurs internationaux, que ce soit des Nations unies, de l'OUA ou de l'Union européenne,


De Raad heeft nota genomen van de conclusies van het voorzitterschap na de vergadering van de Hoofden van politie die op 14 en 15 september 2000 in Parijs heeft plaatsgevonden met deelneming van de Europese Commissie, het secretariaat-generaal van de Raad en Europol.

Le Conseil a pris note des conclusions de la Présidence à l'issue de la réunion des directeurs généraux et directeurs de police qui s'est tenue à Paris les 14 et 15 septembre 2000 avec la participation de la Commission européenne, du Secrétariat général du Conseil et d'Europol.


B. gezien de besprekingen die in Shepherdstown (Verenigde Staten) tussen beide partijen hebben plaatsgevonden, met deelneming van de Amerikaanse president Clinton, en het besluit om deze besprekingen de komende weken voort te zetten,

B. se félicitant des entretiens qui ont eu lieu à Shepherdstown (États-Unis) entre les deux parties, avec la participation du président des États-Unis, M. Bill Clinton, ainsi que de la décision de les poursuivre dans les prochaines semaines,


3. besluit vóór het eind van het jaar met de hulp van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken een nieuwe interparlementaire conferentie over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te organiseren (in navolging van die welke in maart 1999 heeft plaatsgevonden) onder deelneming van de vertegenwoordigers van de burgermaatschappij en van de nationale parlementen;

3. décide de convoquer, d'ici la fin de l'année, par le biais de sa commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, une autre conférence interparlementaire dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice (sur le modèle de celle organisée en mars 1999), avec la participation de représentants de la société civile et des parlements nationaux;


We zullen onze deelneming aan het proces van Genève actief coördineren zodat eind 1998 aan de Algemene Raad een feitelijk verslag kan worden voorgelegd dat een getrouw beeld biedt van de besprekingen die in de Groep Handel en Investeringen hebben plaatsgevonden.

Nous coordonnerons activement notre participation au processus de Genève, en vue de présenter au Conseil général avant la fin de 1998 un rapport factuel rendant compte de façon adéquate des discussions qui ont eu lieu au sein du Groupe de travail sur le commerce et l'investissement.


Het eerste Forum heeft in oktober 1994 in Brussel plaatsgevonden over de de onderwerpen garantie en de rechtstoegang van de consument en werd bijgewoond door 350 deelnemers uit 19 verschillende landen.

Le premier s'est tenu à Bruxelles en octobre 1994 et avait pour thème les garanties et l'accès des consommateurs à la justice. Il a réuni 350 participants provenant de 19 pays différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsgevonden via deelneming' ->

Date index: 2023-05-29
w