Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatshebben in privé-woningen " (Nederlands → Frans) :

Aldus heeft de commissie vastgesteld dat men in België, met de instemming van het openbaar ministerie, soms overgaat tot het plaatsen van camera's met zicht op een privé-ruimte of zelfs op een privé-woning; dat directe telefoontaps plaatshebben in privé-woningen hoewel de wet op het afluisteren van telefoongesprekken zulks niet toestaat.

La commission a ainsi constaté que l'on procède parfois, en Belgique, avec l'accord du ministère public, au placement de caméras avec vue sur un espace privé ou même sur une habitation privée; que l'on procède à des écoutes téléphoniques directes dans des habitations privées, bien que la loi sur les écoutes téléphoniques ne l'autorise pas.


De cijfers zijn opgesplitst volgens bestemming van plaats: musea - religieuze plaatsen - privé-woningen en andere (onder andere openbare gebouwen of plaatsen, antiquairs, galerijen).

Les chiffres sont répartis selon la destination: musées - lieux de culte - habitations privées et autres (notamment bâtiments ou lieux publics, antiquaires, galeries).


Aangezien sommige Syrische vluchtelingen die in 2014 geselecteerd waren nog niet naar privé-woningen zijn doorverwezen (omdat ze nog in een opvangcentrum verblijven of nog in Turkije zijn in afwachting van een vertrekvergunning), werden nog niet alle subsidies toegekend.

Certains réfugiés syriens sélectionnés en 2014 n'ayant pas encore été transférés dans les logements privatifs (parce qu'ils séjournent encore en centre d'accueil ou qu'ils sont encore en Turquie en attente d'un permis de sortie), tous les subsides n'ont pas encore été octroyés.


Vanaf 1 januari 2016 wordt daarnaast het ouderdomsvereiste om in aanmerking te komen voor het verlaagd tarief van 6 % BTW voor werk in onroerende staat op privé- woningen verhoogd van 5 naar 10 jaar.

Par ailleurs, à partir du 1 janvier 2016, la condition d’ancienneté en vue de l’application du taux réduit de TVA de 6 % pour les travaux immobiliers effectués dans des habitations privées passera de 5 ans à 10 ans.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel het BTW-tarief voor het bouwen van privé-woningen te verlagen tot 6 % en het voorheen geldende BTW-tarief voor de renovatie van privé-woningen tussen 5 en 15 jaar te bevestigen.

La présente proposition vise à ramener à 6 % le taux de la TVA pour la construction de logements privés et à confirmer le taux de TVA déjà en vigueur pour la rénovation des logements privés ayant entre 5 et 15 ans.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel het BTW-tarief voor het bouwen van privé-woningen te verlagen tot 6 % en het voorheen geldende BTW-tarief voor de renovatie van privé-woningen tussen 5 en 15 jaar te bevestigen.

La présente proposition vise à ramener à 6 % le taux de la TVA pour la construction de logements privés et à confirmer le taux de TVA déjà en vigueur pour la rénovation des logements privés ayant entre 5 et 15 ans.


a)privé-woningen die worden geleverd en gefactureerd aan de gewestelijke huisvestingsmaatschappijen en aan de door hen erkende maatschappijen voor sociale huisvesting en die door deze maatschappijen worden bestemd om als sociale woningen te worden verhuurd;

a)les logements privés qui sont livrés et facturés aux sociétés régionales de logement et aux sociétés de logement social agréées par celles-ci et qui sont destinés à être donnés en location par ces sociétés comme habitations sociales;


De procedure is sterk gehinderd door het opduiken van praktische obstakels (vooraf zou een inventaris moeten worden opgemaakt van alle verlaten gebouwen op het grondgebied van de gemeenten (115) ) en politieke bezwaren (de opeising van privé-woningen was louter toegestaan als de gemeente of het OCMW niet zelf over lege woningen beschikte).

Ont freiné considérablement la procédure des obstacles d'ordre pratique (un inventaire de l'ensemble des immeubles abandonnés sur le territoire de la commune est préalablement requis (115) ) et politique (la réquisition d'immeubles privés n'est autorisée que dans l'hypothèse où la commune et le centre public d'aide sociale ne disposent pas eux-mêmes de logements vides).


Verscheidene gemeenten deden dan ook een oproep aan privé-eigenaars om woonruimte ter beschikking te stellen, andere onderhandelden met openbare huisvestingsmaatschappijen om over sociale woningen te kunnen beschikken, sommige entiteiten deden ook een beroep op de solidariteit van de burgers.

Plusieurs communes ont donc sollicité des propriétaires privés pour obtenir des logements, d'autres ont négocié avec des sociétés de logement de service public (SLSP) afin d'obtenir la mise à disposition de logements publics, certaines entités ont aussi fait appel à la solidarité des citoyens.


Naast het feit dat de tekst van het ontwerp enigszins aan de opmerkingen van de Raad van State moest worden aangepast, bleek ondertussen dat de voorgestelde tekst niet alle situaties omvatte waarvoor het wenselijk is om het verlaagd tarief van 12 % toe te passen om het privé-initiatief op gebied van de sociale woningen aan te moedigen.

Outre le fait que le texte du projet devait être quelque peu adapté suite aux remarques formulées par le Conseil d'État, il est entretemps apparu que le texte envisagé ne couvrait pas tel quel toutes les situations pour lesquelles il est souhaitable de voir appliquer un taux réduit de TVA de 12 % afin de favoriser le développement des initiatives privées dans le domaine du logement social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatshebben in privé-woningen' ->

Date index: 2020-12-15
w