Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-Raad van ministers
Eerste minister
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende bijzitter
Plaatsvervangende secretaris
Premier
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Regeringsleider

Traduction de «plaatsvervangend minister » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plaatsvervangend Bondskanselier, Minister van Buitenlandse Zaken

vice-chancelier et ministre fédéral des affaires étrangères


Minister van Buitenlandse Zaken en Plaatsvervangend Bondskanselier

ministre fédéral des affaires étrangères et vice-chancelier


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre








regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


minister [ kabinet van de minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overige informatie: (a) plaatsvervangend minister van Hadj-zaken (Taliban-regime), (b) hoofd van het Olympisch Comité, (c) was gedetineerd in juli 2003 in Kabul, Afghanistan.

Renseignements complémentaires: a) ministre adjoint des affaires du Hadj (régime Taliban), b) directeur du comité olympique, c) en détention provisoire en juillet 2003 à Kaboul, Afghanistan.


Overige informatie: a) plaatsvervangend minister van Onderwijs (Taliban-regime); b) was gedetineerd in juli 2003 in Kabul, Afghanistan”.

Renseignements complémentaires: a) ministre adjoint de l’éducation sous le régime des Taliban, b) en détention provisoire en juillet 2003 à Kaboul, Afghanistan».


Overige informatie: a) plaatsvervangend minister van Hadj-zaken (Taliban-regime), b) hoofd van het Olympisch Comité, c) was gedetineerd in juli 2003 in Kabul, Afghanistan”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) ministre adjoint des affaires du hadj (régime Taliban); b) directeur du comité olympique; c) en détention provisoire en juillet 2003 à Kaboul, Afghanistan» sous la rubrique «personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Overige informatie: (a) plaatsvervangend minister van Onderwijs (Taliban-regime), (b) was gedetineerd in juli 2003 in Kabul, Afghanistan.

Renseignements complémentaires: a) ministre adjoint de l’éducation (régime Taliban), b) en détention provisoire en juillet 2003 à Kaboul, Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken;

­ Ministre suppléant aux affaires étrangères


Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken;

­ Ministre suppléant aux affaires étrangères


Voormalige zogenaamde „plaatsvervangend minister van Defensie” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”.

Ancien soi-disant «vice-ministre de la défense» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».


De minister beaamt dat er een verschil is tussen bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de ambten of functies die in aanmerking komen voor de functie van plaatsvervangend vrederechter of plaatsvervangend rechter in de politierechtbank, of in de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank of de rechtbank van koophandel, en de ambten of functies die in aanmerking komen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep.

Le ministre reconnaît qu'il y a une différence entre, d'une part, les dispositions du Code judiciaire relatives aux charges ou fonctions permettant de prétendre à une nomination comme juge de paix suppléant ou juge suppléant au tribunal de police, au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal du commerce, et d'autre part, les dispositions dudit Code relatives aux charges ou fonctions permettant de prétendre à une nomination comme conseiller suppléant à la cour d'appel.


De effectieve leden en plaatsvervangende leden van deze commissie moeten nog tot benoeming worden voorgedragen door de eerste minister (vier effectieve leden en vier plaatsvervangende leden voor de afdeling openbaarheid van bestuur – vier effectieve leden en vier plaatsvervangende leden voor de afdeling hergebruik van bestuursdocumenten).

Les membres effectifs et suppléants de cette commission doivent encore être proposés à la nomination par le premier ministre (quatre membres effectifs et quatre membres suppléants pour la section publicité de l'administration – quatre membres effectifs et quatre membres suppléants pour la section réutilisation des documents administratifs).


- Die vorm van internationale samenwerking op het vlak van Landsverdediging is nieuw voor mij, maar ik dank de plaatsvervangende minister voor zijn antwoord.

- Cette forme de coopération internationale au niveau de la Défense nationale est nouvelle pour moi, mais je remercie le remplaçant du ministre de sa réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangend minister' ->

Date index: 2021-05-08
w