Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsvervangende afgevaardigden zullen » (Néerlandais → Français) :

Art. 18. Werknemersvertegenwoordiging Vóór eind december 2015 zullen de sociale partners het vraagstuk van de bescherming van de plaatsvervangende afgevaardigden binnen de collectieve arbeidsovereenkomst regelen met betrekking tot het statuut van de vakbondsafvaardigingen van kracht in de sector.

Art. 18. Représentation des travailleurs Avant fin décembre 2015, les partenaires sociaux règleront la question de la protection des délégués suppléants au sein de la convention collective de travail relative au statut des délégations syndicales en vigueur dans le secteur.


Art. 18. De werknemersorganisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zullen onderling, of eventueel via de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen, tot een akkoord komen in verband met de aanduiding van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden in verhouding tot het aantal vakbondsleden in iedere betrokken onderneming.

Art. 18. Les organisations de travailleurs parties à la convention se mettront d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, pour désigner les délégués effectifs et suppléants au prorata du nombre de leurs adhérents dans chaque entreprise intéressée.


Art. 10. § 1. De vakorganisaties zullen bij de aanduiding van de syndicale afgevaardigden enkel deze kiezen die reeds een effectief of plaatsvervangend mandaat uitoefenen in de ondernemingsraad en/of het comité voor veiligheid en preventie of, bij ontstentenis hiervan, een kandidaat bij de sociale verkiezingen voor zover het een eerste niet-verkozen kandidatuur betreft.

Art. 10. § 1. Pour la désignation des délégués syndicaux, les organisations syndicales ne choisiront que ceux qui exercent déjà un mandat effectif au suppléant au sein du conseil d'entreprise et/ou du comité de prévention et de protection au travail ou par défaut de ceux-ci par un candidat aux élections sociales pour autant qu'il s'agit d'une première candidature non-élue.


De aldus aangeduide plaatsvervangende afgevaardigden zullen dezelfde bescherming genieten als de effectieve syndicale afgevaardigden.

Les délégués suppléants ainsi désignés auront la même protection que les délégués syndicaux effectifs.


E. overwegende dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de VN, Jan Eliasson, de voorzitter van de AU, Nkosazana Dlamini-Zuma, en de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter van de EU, Federica Mogherini, op 12 november 2015 gezamenlijk hebben verklaard dat zij nauwer zullen samenwerken en alle middelen en instrumenten zullen inzetten om te voorkomen dat de situatie in Burundi verergert, en zij het er bovendien over eens waren dat dringend een vergadering moet worden belegd met afgevaardigden ...[+++]

E. considérant que le Vice-secrétaire général des Nations unies, Jan Eliasson, la présidente de la Commission de l'Union africaine, Nkosazana Dlamini-Zuma, et la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, ont publié le 12 novembre 2015 une déclaration commune dans laquelle ils s'engageaient à coopérer étroitement et à mobiliser tous les moyens et instruments disponibles afin d'empêcher toute nouvelle détérioration de la situation au Burundi, et qu'ils ont reconnu le l'urgence d'organiser une rencontre entre le gouvernement burundais et d ...[+++]


Art. 18. De werknemersorganisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zullen onderling, of eventueel via de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen, tot een akkoord komen in verband met de aanduiding van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden in verhouding tot het aantal vakbondsleden in iedere betrokken onderneming.

Art. 18. Les organisations de travailleurs parties à la convention se mettront d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, pour désigner les délégués effectifs et suppléants au prorata du nombre de leurs adhérents dans chaque entreprise intéressée.


Ingeval geen enkel akkoord wordt bereikt onder de werknemersorganisaties, zullen binnen twee maanden na het proces-verbaal van niet-verzoening van de voorzitter van het paritair subcomité, de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden worden verkozen volgens de procedure die vastgelegd is voor de comités voor preventie en bescherming op het werk.

Au cas ou aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, il sera procédé dans les deux mois qui suivent le procès-verbal de carence du président de la sous-commission paritaire, à l'élection des délégués effectifs et suppléants, selon la procédure prévue pour les comités pour la prévention et la protection au travail.


Mocht er tot verkiezing worden overgegaan, dan zullen in de mate van het mogelijke de plaatsvervangende afgevaardigden worden benoemd en wel tot een gelijk aantal als het aantal effectieve afgevaardigden teneinde gedeeltelijke verkiezingen te voorkomen.

S'il y a lieu à élections, les délégués suppléants seront désignés, dans la mesure du possible, en nombre égal au nombre de délégués effectifs, afin d'éviter des élections partielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende afgevaardigden zullen' ->

Date index: 2024-06-16
w