Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Leden en plaatsvervangende leden
TPC

Vertaling van "plaatsvervangende leden behoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) (gewone leden/plaatsvervangende leden) (Voorzitter/Commissie)

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) (titulaires /suppléants) (Présidence/Commission)


Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plaatsvervangende leden behoren tot dezelfde taalrol als het effectieve lid aan wie ze worden toegevoegd.

Les membres suppléants appartiennent au même rôle linguistique que le membre effectif à qui ils sont adjoints.


De plaatsvervangende leden behoren tot dezelfde taalrol als het effectieve lid bij wie zij horen.

Les membres suppléants appartiennent au même rôle linguistique que le membre effectif à qui ils sont adjoints.


Maximum twee derde van de effectieve en plaatsvervangende leden van de Raad behoren tot hetzelfde geslacht.

Au maximum deux tiers des membres effectifs et suppléants peuvent être du même sexe.


Art. 7. Artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, luidende : `In afwijking op het eerste lid verkiezen de artsen met hun woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de gewone en plaatsvervangende leden van het district waartoe zij behoren'.

Art. 7. L'article 5, § 1, du même arrêté est complété par un alinéa énoncée en ces termes : « Par dérogation au premier alinéa, les médecins ayant leur domicile dans la Région de Bruxelles-Capitale élisent les membres effectifs et suppléants du district auquel ils appartiennent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op advies nr. 57.538/1 van de Raad van State, gegeven op 22 mei 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Met het oog op de benoeming van de vaste en plaatsvervangende leden van het Nationaal Pensioencomité, worden de organisaties die de belangen van de werknemers, de personeelsleden ...[+++]

Vu l'avis n° 57.538/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mai 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre des Pensions et du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . En vue de la nomination des membres effectifs et suppléants du Comité national des Pensions, les organisations qui représentent les intérêts des travailleurs, des membres du personnel du secteur public, de ...[+++]


De " OFFA" wordt beheerd door een raad van bestuur, dat samengesteld is uit achttien gewone leden en evenveel plaatsvervangende leden die tot de volgende categorieën behoren :

L'OFFA est administré par un conseil d'administration composé de dix-huit membres effectifs et autant de membres suppléants appartenant aux catégories suivantes :


Om aangewezen te worden tot lid of plaatsvervangend lid van de beroepscommissie moet men behoren tot het gerechtspersoneel en bekleed zijn met een graad van niveau A of niveau B. De helft van de leden wordt aangewezen op voorstel van het College van het openbaar ministerie, de helft op voorstel van het College van de hoven en rechtbanken.

Pour être désigné comme autre membre ou membre suppléant de la commission de recours, il faut appartenir au personnel judiciaire et être revêtu d'un grade de niveau A ou B. A l'exception des présidents, la moitié des membres et des suppléants est désignée sur proposition du Collège du ministère public, l'autre moitié sur proposition du Collège des cours et tribunaux.


Art. 5. De voorzitters, de plaatsvervangende voorzitters en de leden niet-ambtenaren van de regionale prioriteitencommissie ontvangen presentiegelden en vergoedingen voor reiskosten en verblijfskosten conform het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de toelagen en presentiegelden aan commissarissen, gemachtigden van financiën, afgevaardigden van de Vlaamse Regering, voorzitters en leden van niet-adviserende bijzondere commissies of van raden van bestuur van instellingen ...[+++]

Art. 5. Les présidents, les présidents suppléants et les membres non fonctionnaires de la commission régionale des priorités reçoivent des jetons de présence et des indemnités pour les frais de voyage et les frais de séjour conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 portant certaines mesures en vue d'harmoniser les allocations et les jetons de présence accordés aux commissaires, aux délégués des finances, aux représentants du Gouvernement flamand, aux présidents et aux membres des commissions spéciales non consultatives ou des conseils d'administration des organismes ou entreprises qui relèvent du Gouvernement fl ...[+++]


De effectieve en plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 2° behoren tot de andere taalgroep dan de effectieve en de plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 1°; hun taalrol bepaalt tot welke taalgroep zij behoren.

Les membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 2°, sont de l'autre appartenance linguistique que celle des membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 1°; leur appartenance linguistique est déterminée par leur rôle linguistique.


De effectieve en plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 2°, behoren tot de andere taalgroep dan de effectieve en de plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 1°; hun taalrol bepaalt tot welke taalgroep zij behoren.

Les membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 2°, sont de l'autre appartenance linguistique que celle des membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 1°; leur appartenance linguistique est déterminée par leur rôle linguistique.




Anderen hebben gezocht naar : comité handelspolitiek     tpc     leden en plaatsvervangende leden     plaatsvervangende leden behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende leden behoren' ->

Date index: 2024-01-07
w