Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Leden en plaatsvervangende leden
TPC

Vertaling van "plaatsvervangende leden zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) (gewone leden/plaatsvervangende leden) (Voorzitter/Commissie)

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) (titulaires /suppléants) (Présidence/Commission)


Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De leden en de plaatsvervangende leden van het Comité worden benoemd op grond van hun relevante deskundigheid en ervaring op het gebied van de wetenschappelijke beoordeling van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, zodat het hoogste niveau van kwalificaties en een uitgebreide relevante deskundigheid gewaarborgd worden.

2. Les membres titulaires et suppléants du comité sont nommés sur la base de leurs compétences et expérience utiles dans le domaine de l’évaluation scientifique des médicaments vétérinaires, de manière à ce qu’ils rassemblent le plus haut niveau de qualifications et un large éventail de compétences utiles.


Het valt echter niet uit te sluiten dat wanneer vaste leden van een jury van een vergelijkend onderzoek, bij verhindering, voor de examens van sommige kandidaten zijn vervangen door plaatsvervangende leden, zodat de jury haar werkzaamheden binnen een redelijke termijn kan uitvoeren, er toch sprake kan zijn van voldoende stabiliteit van de samenstelling van de jury indien de jury zorgt voor de coördinatie die nodig is met het oog op een consistente toepassing van de waarderingscriteria.

Cependant, il ne peut être exclu que lorsque, en raison d’empêchements, les membres titulaires d’un jury de concours ont été remplacés, pour les épreuves soutenues par certains candidats, par des membres suppléants afin de permettre au jury d’accomplir ses travaux dans un délai raisonnable, la composition du jury peut néanmoins rester suffisamment stable si le jury met en place la coordination nécessaire afin de garantir l’application cohérente des critères de notation.


Zo heeft het Gerecht van eerste aanleg verklaard dat wanneer vaste leden van een jury van een vergelijkend onderzoek, bij verhindering, voor de examens van sommige kandidaten zijn vervangen door plaatsvervangende leden, zodat de jury haar werkzaamheden binnen een redelijke termijn kan uitvoeren, er toch sprake kan zijn van voldoende stabiliteit van de samenstelling van de jury indien de jury zorgt voor de coördinatie die nodig is met het oog op een consistente toepassing van de waarderingscriteria (zie in die zin arrest Giannini/Commi ...[+++]

C’est ainsi que le Tribunal de première instance a admis que lorsque, en raison d’empêchements, les membres titulaires d’un jury de concours ont été remplacés, pour les épreuves soutenues par certains candidats, par des membres suppléants afin de permettre au jury d’accomplir ses travaux dans un délai raisonnable, la composition du jury peut néanmoins rester suffisamment stable si le jury met en place la coordination nécessaire afin de garantir l’application cohérente des critères de notation (voir, en ce sens, arrêt Giannini/Commission, précité, points 208 à 216).


Art. 4. Binnen acht dagen die volgen op de datum van inschrijving van het beroep in het daartoe bestemde register, stelt de griffier-verslaggever de verzoeker bij ter post aangetekende brief in kennis van de datum van de zitting tijdens welke zijn beroep wordt onderzocht, alsook van de samenstelling van de Raad - effectieve en plaatsvervangende leden - die daarvan kennis moet nemen, zodat hij zijn recht van wraking eventueel binnen acht dagen na de kennisgeving kan uitoefenen.

Art. 4. Dans les huit jours qui suivent la date de la consignation du recours dans le registre ad hoc, le greffier-rapporteur notifie au requérant par envoi recommandé à la poste, la date de la séance où son recours sera examiné ainsi que la composition - effectifs et suppléants - de la Chambre qui doit en connaître, à l'effet de lui permettre d'exercer éventuellement son droit de récusation dans les huit jours de la notification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wijs u erop dat de meeste collega’s die aan de Conventie deelnemen, in beginsel 32, namelijk 16 gewone leden en 16 plaatsvervangende leden, deze zaal hebben moeten verlaten, zodat zij vanmiddag met hun belangrijke werkzaamheden kunnen beginnen. Daarvoor hebben zij wel naar een andere locatie van ons Parlement, in Brussel, moeten reizen.

Or, je vous signale que de nombreux collègues siégeant à la Convention, en principe 32 - 16 titulaires et 16 suppléants - ont pour la plupart dû quitter notre hémicycle pour être présents aux importants travaux de la Convention qui s’ouvriront cet après-midi dans les locaux de notre Parlement, mais à Bruxelles.


De werkende en plaatsvervangende leden bedoeld bij artikel 18ter, § 1, lid 1, 2°, 3°, 4° en 5°, en desgevallend, paragraaf 1, lid 2, worden door de Regering aangesteld op een dubbele lijst voorgedragen door iedere betrokken groep zodat er een evenwicht wordt bereikt tussen de twee grote ideologische strekkingen.

Les membres effectifs et suppléants visés à l'article 18ter, § 1, alinéa 1, 2°, 3°, 4° et 5°, et le cas échéant, § 1, alinéa 2, sont désignés par le Gouvernement sur une liste double présentée par chacun des groupes concernés de manière telle qu'un équilibre est assuré entre les deux grandes tendances idéologiques.


1° vijf leden die voorkomen op een lijst van door de Regering aangewezen leden, te weten één gewoon en één plaatsvervangend lid per instelling, gekozen uit de ambtenaren die minstens rang A6 bekleden. De leden zetelen volgens een jaarlijks vastgestelde beurtrol, zodat er op de zitting telkens één lid van de instelling waar de stagiair aangesteld is, effectief aanwezig is;

1° de six membres effectifs appartenant à une liste de membres désignés par le Gouvernement wallon à raison d'un membre effectif par organisme, choisis parmi les agents de rang A6 au moins, de manière à garantir la présence effective au siège d'un membre appartenant à l'organisme auquel est affecté le stagiaire;


Ik vraag dan ook de schorsing van de vergadering, zodat de fractie van Open Vld alsnog de namen van de effectieve en plaatsvervangende leden kan doorgeven.

Je demande par conséquent une suspension de séance, afin de permettre au groupe Open Vld de transmettre les noms des membres effectifs et suppléants.




Anderen hebben gezocht naar : comité handelspolitiek     tpc     leden en plaatsvervangende leden     plaatsvervangende leden zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende leden zodat' ->

Date index: 2021-04-14
w