Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCEUMC
Plaatsvervangende voorzitter

Vertaling van "plaatsvervangende voorzitters mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vaste Plaatsvervangend voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie (EUMC)

vice-président permanent du Comité militaire de l'Union européenne


plaatsvervangend voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie | DCEUMC [Abbr.]

vice-président du CMUE | vice-président du Comité militaire de l'Union européenne


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) (gewone leden/plaatsvervangende leden) (Voorzitter/Commissie)

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) (titulaires /suppléants) (Présidence/Commission)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 30. De Voorzitter, de plaatsvervangende Voorzitter, en de leden van de Commissie, alsook het personeel van het secretariaat mogen de dossiers van de aanvragen in principe niet meenemen buiten de lokalen van de FOD Sociale Zekerheid.

Art. 30. Le Président, le Président suppléant, et les membres de la Commission, tout comme le personnel du secrétariat, ne peuvent, en principe, pas emporter les dossiers des demandes en dehors des locaux du SPF Sécurité Sociale.


De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste instantie, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.

Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membre des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.


De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste aanleg, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.

Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membres des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.


De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste instantie, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.

Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membre des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter en de leden van de afdeling hoger beroep mogen noch lid zijn van de afdelingen eerste aanleg, noch aangewezen zijn als vast dan wel plaatsvervangend voorzitter of ondervoorzitter van de Commissie.

Le président et les membres de la section d'appel ne peuvent être membres des sections de première instance ni être désignés en qualité de président ou de vice-président, effectif ou suppléant, de la Commission.


De voorzitter, vaste en plaatsvervangende leden mogen gedurende een termijn van vijf jaar na de beëindiging van hun mandaat geen functie uitoefenen in een kansspelinrichting of enig persoonlijk, rechtstreeks of onrechtstreeks belang, van welke aard ook, hebben voor zichzelf, voor een echtgeno(o)t(e) of een samenwonende partner noch voor een familielid of een verwant tot in de vierde graad in de exploitatie van een dergelijke inrichting of in een andere vergunningsplichtige activiteit die bedoeld is in deze wet».

Dans les cinq années qui suivent la fi n de leur mandat, le président, les membres effectifs et suppléants ne peuvent exercer aucune fonction dans un établissement de jeux de hasard ou avoir un quelconque intérêt personnel, direct ou indirect, pour soi, pour le ou la conjoint(e) ou le ou la cohabitant(e) ou par un parent ou un allié jusqu'au quatrième degré, quelle qu'en soit la nature, dans l'exploitation d'un tel établissement ou dans une autre activité soumise à licence et visée par la présente loi».


Art. 85. De voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters mogen geen zitting hebben in een zaak die een van de personeelsleden betreft van een instelling die onder hun bestuur valt.

Art. 85. Les président et présidents suppléants ne peuvent siéger dans une affaire relative à l'un des membres du personnel d'un établissement relevant de leur administration.


Art. 136. De voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter mogen geen zitting hebben in een zaak die een personeelslid betreft die onder hun bestuur ressorteert.

Art. 136. Les président et président suppléant ne peuvent siéger dans une affaire relative à l'un des membres du personnel relevant de leur administration.


Art. 261. De voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters mogen geen zitting hebben in een zaak betreffende een van de leden van het arbeiderspersoneel van een onderwijsinstelling ingericht door de Franse Gemeenschap die onder hun bestuur ressorteert.

Art. 261. Les président et présidents suppléants ne peuvent siéger dans une affaire relative à l'un des membres du personnel ouvrier d'un établissement d'enseignement organisé par la Communauté française relevant de leur administration.


Art. 196. De voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters mogen geen zitting hebben in een zaak die een personeelslid van een hogere kunstschool betreft, die onder hun bestuur ressorteert.

Art. 196. Le président et les présidents suppléants ne peuvent siéger dans une affaire relative à l'un des membres du personnel d'une Ecole supérieure des Arts relevant de leur administration.




Anderen hebben gezocht naar : dceumc     plaatsvervangende voorzitter     plaatsvervangende voorzitters mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende voorzitters mogen' ->

Date index: 2024-05-10
w